Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
It's temporary until I can get you a real engagement ring. Это временно, пока я не смогу достать настоящее обручальное кольцо.
I learned that when I tried to get you to wear a ring. Помню, ты отказалась надеть кольцо.
A wedding ring, on the finger of the best gunslinger alive. Обручальное кольцо на пальце лучшего стрелка из всех живущих.
Sir, that ring is a rarity. Сэр, это кольцо - редкость.
This ring is the key to my immortality. Это кольцо - ключ к моему бессмертию.
And you'd still be wearing his ring. А ты бы носила бы его кольцо.
What's funny is that you've lost your sling ring. Смешно то, что вы потеряли своё двойное кольцо.
I find the ring with a missing stone, I find Snowflake. Найду кольцо без камня - найду Снежка.
It would've been a Super Bowl ring, but Ray missed the kick. Это могло бы быть кольцо Суперкубка, но Рэй Финкл промазал.
It's the valve ring to the first trumpet my dad gave me. Это кольцо клапана к первой трубе, которую мой папа дал мне.
See, when I was in New York, I bought a ring. Когда я был в Нью Йорке, я купил кольцо.
Not every magician in here got an engagement ring from Syd Wicked. Но не у каждого из фокусников есть обручальное кольцо от Сида Виккеда.
Can't just put any ring on the hand of the most perfect woman in the world. Не могу же я надеть какое-то там кольцо на руку самой идеальной женщины в мире.
To control him, you will have to use my ring. Чтобы контролировать его, можете использовать моё кольцо.
Maleficent thought of how Stefan cast away his ring. Малефисента думала о том, как Стефан выбросил своё кольцо.
For engaged men everywhere, I can only hope it wasn't the ring. Ради всех помолвленных я надеюсь, это было не кольцо.
That ring is ours and she's mine. Это кольцо наше, а она моя.
If Keagy leaves us no other choice, the signal will be when I remove my ring. Если Киги не оставит нам выбора, сигналом будет, когда я сниму кольцо.
I merely reflected its powers through that ring. Я просто отразил эту силу через кольцо.
Just look at that ring on my hand. Просто смотрите на кольцо на моей руке.
I've got a few dresses and an engagement ring. У меня есть шуба, машина, за которую ещё не выплачено, несколько платьев и помолвочное кольцо.
And that's exactly why I didn't steal you an engagement ring. Вот почему я не украл для неё обручальное кольцо.
And then we look for the ring together and we find it. Потом мы вместе стали искать кольцо, и нашли его.
Excuse me, have you seen Albert's teething ring? Извини меня, а ты не видела кольцо для зубов Альберта?
I lost my wedding ring recently, didn't find it for three days. Я потеряла обручальное кольцо, не могу найти уже три дня.