I told you I'd give you a decent ring someday. |
Я же говорил, что однажды подарю тебе достойное кольцо. |
I loved the ring the way it was. |
Я любила кольцо, каким оно было. |
You look like a guy in a commercial who has a ring and puppy hidden somewhere. |
Ты выглядишь как парень из рекламы, у которого припрятаны кольцо и щенок. |
My ex-husband didn't wear his ring a lot. |
Мой бывший муж тоже редко носил кольцо. |
Listen, when you do propose to someone, that's the ring that'll do it. |
Слушай, когда будешь делать предложение кому-то это кольцо отлично подойдет. |
She pawned some jewellery - her eternity ring. |
Она заложила драгоценности, обручальное кольцо. |
It's just a modest ring, but it represents 60 years of love. |
Это скромное кольцо, но оно представляет собой 60 лет любви. |
Phillip squared his account with me, and Everyone got their ring. |
Филипп рассчитался со мной, и "наши друзья" получили кольцо. |
The meteorite was set in her engagement ring. |
Метеорит был вставлен в ее обручальное кольцо. |
I wanted to get my engagement ring back. |
Я хотел получить назад свое обручальное кольцо. |
Well, I do have an idea and if you will go taking your wedding ring off. |
Но я задумаюсь над этим, если снова снимешь обручальное кольцо. |
But I think that I'd like to send the ring back to you. |
Но я думаю, что мне стоит отправить тебе кольцо обратно. |
You only have 12 hours to give them the ring or they will kill me. |
У тебя всего 12 часов, чтобы отдать им кольцо или они убьют меня. |
I got to get a ring and find a location. |
Мне еще нужно купить кольцо и выбрать подходящее место. |
I could have gotten you this ring for 1200. |
Я бы мог достать это кольцо за 1200. |
To tell him that the engagement ring is ready. |
Сказали, что обручальное кольцо готово. |
I think you should leave the ring behind. |
Думаю, следует оставить кольцо, Бильбо. |
I think you've had that ring quite Long enough. |
Кольцо пробыло у тебя уже достаточно долго. |
But you might want to do yourself a favor - take that ring off before you go. |
Но возможно ты захочешь сделать себе одолжение - и снять это кольцо прежде чем пойдешь туда. |
There's an engagement ring on your laptop. |
У тебя на ноуте кольцо на помолвку. |
Not even the finest ladies have a ring like this one. |
Не у каждой сеньоры есть такое кольцо. |
But the ring turned up in Val's soup. |
Но кольцо оказалось в супе Велл. |
Then you must have received the diamond ring from Mademoiselle Celia. |
Тогда Вы должны были получить кольцо от мадемуазель Силии. |
But then she went and pinched that ring from Pat's room. |
Но однажды она стащила кольцо из комнаты Пэт. |
Technically, it's a wedding band, not a ring. |
Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |