| You have the other ring, let the ring make you strong. | У тебя есть второе кольцо, позволь ему сделать тебя сильнее. |
| Doesn't Mama need her ring? | Маме больше не нужно это кольцо? |
| I want you to give my ring to Sabrina. | Я хочу чтобы ты дал мое кольцо Сабрине |
| The existence of arcs was difficult to explain because the laws of motion would predict that arcs would spread out into a uniform ring over short timescales. | Существование этих дуг было трудно объяснить, потому что законы механики предсказывают, что они должны были бы за достаточно короткий момент времени соединиться в однородное кольцо. |
| In the spring of 1991, with the object of deporting the Armenian population, the Azerbaijani leadership, helped by Soviet troops, carried out with considerable cruelty the punitive operation against Karabakh code-named "The Ring". | Весной 1991 года с целью депортации армянского населения азербайджанское руководство с помощью советских войск с жестокостью проводят карательную операцию "Кольцо" против Карабаха. |
| You know I bought Tamra a ring? | Знаешь, я ведь купил Тамре кольцо (ринг)? |
| Each day they would call me to the ring and each day I would fight but then there came a day when I... wavered. | Каждый день меня вызывали на ринг и каждый день я сражался, но однажды настал день, когда я... дрогнул. |
| Tariq Banuri, Senior Research Director, Stockholm Institute, and representative of The Ring | Тарик Банури, старший директор по исследовательской работе, Стокгольмский институт, и представитель организации РИНГ |
| Distance... use the ring. | Дистанция... используй ринг. |
| Before Miss Goody-Two-Shoes here blew the whistle, the neurons in your ventromedial and dorsolateral prefrontal cortices were firing on all cylinders, creating a rush of adrenaline and dopamine not unlike a boxer about to enter the ring. | Прежде чем наша мисс Честность забила тревогу, нейроны в различных отделах вашей прифронтальной коры работали на полную мощность, вызывая прилив адреналина и дофамина, как у боксера, выходящего на ринг. |
| He was too nervous to ring the doorbell. | Он слишком нервничал, чтобы позвонить в дверь. |
| Tell Janet to ring the number again and to let Helen know that she's surrounded. | Скажи Джанет, снова позвонить Хелен и сказать ей, что она окружена. |
| I got my flatmate to ring up your work. | Я попросил своего соседа позвонить на твою работу. |
| I'm going to ring May because, as you can see, we're nearly in France. | Я собираюсь позвонить Мэю потому что, как вы видите, мы рядом с Францией |
| But I can give him a ring anyway, shall I? | Но я могу ему позвонить. |
| Which is why I suggest that you always ring first. | Вот почему я говорила тебе сначала звонить. |
| No, I was just about to ring them. | Нет, я собирался им звонить. |
| Is it meant to ring? | А она должна звонить? |
| They'll soon ring Vespers. | Скоро будут звонить Вечерю. |
| Get someone to ring bell, Martin. | Скажи кому-нибудь звонить в колокола! |
| The post-harvest test for bacterial diseases, e.g. bacterial ring rot and/or brown rot is done by tuber testing, using ELISA, PCR and/or IF (Immuno-fluorescence test) and additional confirmation techniques (plating, bio-assay) | Проведение проверки после сбора урожая на наличие бактериальных заболеваний, например кольцевой гнили и/или бурой гнили, проводится путем тестирования клубня с использованием методов ЭЛИСА, ПЦР и/или тестирования на иммунофлуоресценцию (ИФ) и методов, позволяющих получать дополнительное подтверждение (посев, биотестирование). |
| MG 1A2 (MG 42/59): MG 1A1 variant; product improved with longer ejection port, heavy bolt and friction ring buffer. | MG 1A2 (MG 42/59): вариант MG1A1; удлиненно отверстие для экстракции гильз, улучшен затвор и кольцевой буфер. |
| Aquaworld is located on the northern outskirts of Budapest, at the Pest abutment of Megyeri Bridge, along the M0 ring, in a green area, yet close to the town centre. | Тематический аквапарк расположился на левом, Пештском берегу Дуная вблизи моста Медьери и нового, северного участка кольцевой М0, что очень удобно, и близко к центру города. |
| The supporting ring 5 is directly supported on the cylinder 2 and is in the form of an annular framework. | Опорное кольцо 5 непосредственно оперто на каток 2 и выполнено в виде кольцевой фермы. |
| The optical depth of the λ ring shows strong wavelength dependence, which is atypical for the Uranian ring system. | Оптическая глубина кольца λ демонстрирует сильную зависимость от длины волны, что нетипично для кольцевой системы Урана. |
| Ever ring a doorbell and run away? | Когда-нибудь звонила в дверной звонок и убегала? |
| And the bell couldn't ring, because there isn't one! | А звонок не звонил, потому что его нет |
| I can bike away much faster, and ring the bell to drown out bad thoughts! | На велосипеде я уеду быстрее, и буду звонить в звонок, отгоняя плохие мысли... |
| I heard the phone ring. | Я слышал звонок телефона. |
| Why did you ring reception? | Почему ты ответила на звонок? |
| A ring with a ruby the size of a plum circled by little pearls. | Перстень с рубином размером со сливу, в окружении жемчужин. |
| Lois vanished a year ago after she put on the legion ring. | Лоис пропала год назад - с того момента, как надела перстень. |
| That crook stole the travel cloak and ring. | ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО, ЭТОТ ПРОХВОСТ УКРАЛ ВОЛШЕБНЫЙ ПЛАЩ, А ВМЕСТЕ С НИМ И ПЕРСТЕНЬ |
| look, look to this ring... he indicates that this ring to it presented To dzhil'i, famous tenor. | Посмотри, посмотри на этот перстень... Он говорит, что этот перстень ему подарил Джильи, знаменитый тенор. |
| Three Sisters and One Ring | ТРИ СЕСТРЫ И ОДНИН ПЕРСТЕНЬ |
| She must take the mole's ring and promise to marry him. | Ей следует взять у Крота колечко и пообещать выйти за него замуж |
| Did she give you something, like a-a promise ring, anything? | Она тебе оставила что-нибудь, колечко или что-то подобное? |
| And if that diamond ring turns brass | И если колечко окажется медным |
| Worn and tarnished as that ring may be. | Колечко то поношено и изрядно потрёпано. |
| A ring, a ring around my dirty posie | Колечко, колечко Вокруг моей грязной розочки. |
| Try to imagine the whole universe beginning to ring and resound. | «Представьте себе, что Вселенная начинает звучать и звенеть. |
| As one of the youngest heads of Government who will address the General Assembly, I believe I have a duty to communicate to the world body that the word "change" is beginning to ring hollow with young people around the world. | Являясь одним из самых молодых глав правительств, выступающих в Генеральной Ассамблее, считаю своим долгом передать этому всемирному органу, что слово «перемены» начинает звучать для молодежи на всей планете как пустой звук. |
| The world will learn the truth about these conflicts in our countries. The world will learn the truth, which will ring out from the highest rostrum in the world, the rostrum of the United Nations General Assembly. | Мир узнает правду об этих конфликтах в наших странах, мир узнает правду, которая будет звучать с самой высокой трибуны нашей планеты - трибуны Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
| The 'Chords' option activates polyphony, making chords ring out much clearer. | Опция "Chords" активизирует полифонию, что дает аккордам звучать гораздо яснее. |
| If it doesn't ring true to me, it's not going to be believable to anyone else. | Если она звучит не искренне для меня, значит она не будет звучать искренне ни для кого.» |
| You won't make it ring by looking at it. | Ты не заставишь его зазвонить, глядя на него. |
| There's only one reason why that phone could ring. | Глупости, этот телефон может зазвонить только по одной причине. |
| So, tell me, how did you get the Kremlin Bells to ring? | Так, скажите же, как вы заставили Кремлёвские колокола зазвонить? |
| That man can flat-out ring the bells of heaven when you get him going. | Этот парень может изо всех сил зазвонить в небесные колокола, когда он разойдется. |
| The phone could ring, and the problems of a feckless ex-boyfriend... aren't much compared with suicidal anguish of graduating seniors. | Телефон может зазвонить в любую секунду, и проблемы безответственного экс-бойфренда не очень важны по сравнению с убийственным мучением студентов, получающих высшее образование. |
| That's okay, we have the rubber ring. | Это хорошо, у нас есть надувной круг. |
| And he handed little Malek over to Bassem and to Doaa, and they perched her onto the life ring. | Затем он отдал малышку Малек Бассему и Доаа, и они посадили девочку на спасательный круг. |
| Additionally, at the same time the EU was preparing for a discussion on how to further intensify relations with its 'new' neighbours, with the preliminary names of "Ring of Friends", "Wider Europe" and "New Neighbourhood Initiative". | Кроме того, одновременно с этим ЕС проводил подготовку к обсуждению путей дальнейшей интенсификации взаимоотношений со своими "новыми" соседями в рамках инициатив, получивших предварительно названия "Круг друзей", "За более широкую Европу" и "Новая инициатива добрососедства". |
| Ryzom Ring is the first MMORPG to introduce "Mastered" and "Masterless" Role-play and RPG Adventures. | Круг Ризома - первая онлайн игра, в которой есть как "Управляемые" так и"Неуправляемые" игровые сценарии. |
| I love your idea about a giant rooftop ring of fire you can jump through with a motorcycle, but I tweaked it slightly and... | Огненный круг на крыше, через который можно прыгать на мотоцикле - это шикарно, но я кое-что изменил... |
| I run a dog fighting ring out of a supply room back there. | У меня арена для собачих боёв есть. |
| After the practice, the dohyo ring is swept carefully (left). | После тренировки арена дохё тщательно подметается (слева). |
| Japanese newspaper Sports Nippon then reported that Ishii would make his ring debut on December 31, 2009 at the annual K-1 Premium Dynamite!! event at the Saitama Super Arena. | Японская газета «Спорт Японии» (англ. Sports Nippon) позже сообщила, что Исии дебютирует на ринге 31 декабря 2009 года на ежегодной K-1 Premium Dynamite! на арене Сайтама Супер Арена. |
| I suppose you could say the... the one ring you never mastered was the ring of life. | Думаю, можно сказать... что арена жизни вам не покорилась. |
| They smooth the sandy surface carefully, and then place a gohei rod with paper streamers in the middle of the ring to purify it, because the ring is considered a sacred place. | Они тщательно разглаживают посыпанную песком поверхность, а затем помещают в середину арены деревянный шест гохэй с бумажными полосками, чтобы очистить её, поскольку арена считается святым местом. |
| They never ring after just one drink. | С одного стаканчика так звенеть не может. |
| Let notes ring, then give it space, and build up the anticipation from there, without tipping in either direction. | Дать мелодии звенеть, затем дать ей место, а потом сделать ожидание оттуда, не наклоняя в какое-либо направление.» |
| What is a bell that does not ring yet its knell makes the angels sing? | Хоть не может колокольчик этот звенеть, его звон заставляет ангелов петь. |
| Let's go let the freedom ring. | Пошли, позволим свободе звенеть. |
| So a crystal that will ring if that happens. | Скажем, детекторный кристалл, который будет звенеть, если это произойдет. |
| Crime ring is gone, and the feds said you get your money back. | Банда уничтожена, а в ФБР сказали, что вы можете вернуть свои деньги. |
| The investigating officers think an organized ring has moved into the area. | Расследователи считают, что организованная банда переместилась в этот район. |
| But you had the most to lose if the Bling Ring blew up because of your contacts at the talent agency. | Но ты бы потерял больше всех, если бы ваша банда распалась, из-за твоих связей в модельном агентстве. |
| Well, some people think the Gulf Coast Ring did it - revenge for the death of your boyfriend Richie Vargas. | Ну, некоторые думают, что это сделала банда Залива - месть за смерть вашего парня Ричи Варгаса. |
| There was a ring of thieves when I was back in New York. | Знаете была воровская банда, когда я вернулся в Нью Йорк. |
| They will hear the ring of our swords, and they will know what we can do. | У слышит звон нашей стали и узнает, на что мы способны. |
| I hear the bells ring from my room, the chatter of the nurses. | Я слышу звон колокольчиков из моей комнаты, болтовню медсестер. |
| Following this address you will hear the palace bells ring five times. | После этого обращения вы 5 раз услышите звон колокола. |
| My little bells, ring sweetly forme and call my darling girl to me | О, мои чудесны Колокольца, моя любимая придёт ко мне, услышав ваш звон! |
| It has a deep melancholy ring. | В нём есть глубоко тоскливый звон. |
| And about to put a ring on this girl's finger. | И замысла окольцевать пальчик этой подружки. |
| If her mom's not fat, I'd say throw a ring on it. | И если ее мамаша не толстуха, надо ее окольцевать. |
| You put a ring on it, put a baby in her. | Вздумал ее окольцевать, ребенка ей заделать? |
| "Seven Ways to Get Him to Put a Ring on It". | "Семь способов заполучить его и окольцевать". |
| The size of that ring doesn't suit him | Этот обруч ему не по размеру. |
| After wearing the Gold Ring you're no longer a normal human | Как только ты оденешь Золотой Обруч, то больше не сможешь быть простым человеком. |
| If you do so the Gold Ring will get smaller and smaller | Когда ты оденешь его, Золотой Обруч начнет уменьшаться. |
| To clean the sin that you've made before You should put on the Gold Ring on your head | Дабы очиститься от грехов, свершенных тобой прежде, ты должен надеть Золотой Обруч на свою голову. |
| I gave you the Gold Ring to control this monkey But you don't use the ring | Я дала тебе золотой обруч, чтобы управлять этой обезьяной, но ты его не использовал. |
| CFI was used for compatibility between Ethernet and Token Ring networks. | CFI использовался для совместимости между сетями Ethernet и Token Ring.) |
| The centre also houses the European Storage Ring FEL Project (EUFELE). | Центр также является домом для проекта European Storage Ring FEL Project (EUFELE)... |
| 2014 - Sightseeing bus "SKYBUS" in Kyoto, Hop-on Hop-off Sightseeing bus in Shanghai, Vienna Sightseeing Tram "Ring Tram" implement FUNTORO solutions. | 2014- Экскурсионный автобус «SKYBUS» в Киото, автобус Hop-on Hop-off в Шанхае, экскурсионные трамваи «Ring Tram» в Вeне внедряют решения FUNTORO. |
| It was recorded in German under the title "Wer im Wartesaal der Liebe steht" (with lyrics by Fred Jay), as the B-side to the German version of "Ring Ring". | Песня также была записана на немецком языке под названием «Шёг im Wartesaal der Liebe steht» (автор текста Fred Jay) в качестве второй стороны для немецкого релиза песни «Ring Ring». |
| As a professor at Stanford University, Richter built a particle accelerator called SPEAR (Stanford Positron-Electron Asymmetric Ring) with the help of David Ritson and the support of the U.S. Atomic Energy Commission. | Во время своей профессуры в Стэнфордском университете Рихтер, совместно с Дэвидом Ритсоном и при поддержке Комиссии по атомной энергии США, руководил созданием электрон-позитронного коллайдера SPEAR (англ. Stanford Positron-Electron Asymmetric Ring). |