I take off my wedding ring to call Pam. |
Я снял свое обручальное кольцо перед тем, как позвонить Пэм. |
Someone else was probably happy with this ring. |
Кто-то, должно быть, был счастлив, когда носил это кольцо. |
I remember when my dad designed that ring. |
Я помню то время, когда мой отец придумал это кольцо. |
Baby, I cannot believe you bought me this ring. |
Малыш, не могу поверить, что ты купил мне это кольцо. |
He said the ring was a prop. |
Он сказал, что кольцо это развод для клиентов. |
Australian opal ring, bracelets, things like that. |
Кольцо с Австралийским опалом. Браслеты, всё в этом духе. |
Hate to lose my great-granny's ring. |
Я ни за что не хочу потерять офигенное кольцо бабушки. |
You mean... the ring that Awesome got for Ellie. |
Ты имеешь в виду... то кольцо, которое Великолепный купил для Элли. |
That was an absolutely gorgeous ring you gave McNally this morning. |
То кольцо, что ты подарил Макнелли сегодня утром, было просто великолепно. |
From this radius the ring becomes rapidly thicker towards Jupiter. |
Начиная с этого расстояния, кольцо становится всё толще и толще по направлению к Юпитеру. |
I've already catalogued one wedding ring into evidence. |
Я уже внес в каталог одно обручальное кольцо, как улику. |
Perhaps she had the ring made for herself. |
Может быть, она сама заказала для себя это кольцо. |
She took my daylight ring and ran. |
Я сказал тебе, она забрала мое кольцо дневного света и убежала. |
She wants Rory to take her nose ring out. |
Она хочет, чтобы Рори вытащила кольцо у нее из носа. |
Wait with that until I find your ring. |
Подождите с благодрностью, пока я не найду ваше кольцо. |
Probably pawned the wedding ring already. |
Наверное, и обручальное кольцо в ломбард сдала. |
I will marry whoever finds this ring. |
Я выйду замуж за того, кто найдёт это кольцо. |
Anyway, let me see your ring. |
Все равно, дай мне посмотреть на твое кольцо. |
They said want you and the ring. |
Они сказали, что им нужен ты и кольцо. |
Grandpa proposed with a glass ring. |
Когда дедушка делал предложение, он подарил стеклянное кольцо. |
Dan saw you looking at that ring yesterday. |
Дэн видел, как ты смотрел на то кольцо вчера. |
Sammy putting my wedding ring up his nose. |
Это не из-за того, что Сэмми засунул моё обручальное кольцо себе в нос. |
Used to be his lucky ring. |
Он говорил, что это очень счастливое кольцо. |
I wouldn't risk someone else buying that ring. |
Я не могла рисковать, когда кто-то хочет купить это кольцо. |
Upon cutting the potato near the stem-end the vascular ring may show a yellowish-white or light-brown discolouration. |
При разрезании картофеля около стебельного конца сосудистое кольцо может иметь желтовато-белое или светло-коричневое обесцвечивание. |