| Now the person you bought the ring for... | Теперь человек, которому вы купили кольцо... |
| You shouldn't have given her the ring. | Не надо было давать ей кольцо. |
| I'd like to exchange a tat ring. | Я бы хотела обменять кольцо от тат. |
| No. She's showing a magic ring. | Нет, он показывает им золотое кольцо. |
| Is that where she got the ring? | Это тот дом, куда она должна была отнести кольцо? |
| A man worth several hundred million found dead his wife's ring on his mutilated hand. | Человек на сумму в несколько сотен миллионов найден мертвым Кольцо жены на его изуродованное стороны. |
| The ring will be here any minute. | "Кольцо" будет тут через минуту. |
| The ring lifted certain burnt components From a cia warehouse. | "Кольцо" извлекло некоторые обгоревшие части из склада ЦРУ. |
| If the ring finds him, Then he can build them another intersect. | Если "Кольцо" найдет его, он может построить им новый Интерсект. |
| Really doesn't matter to me how much he spent on the ring. | Мне неважно сколько он потратил на кольцо. |
| Every year, when I win the Jules gift contest, I go out and buy myself a chunky ring. | Каждый год, когда я выигрываю соревнование подарков Джулс, я иду и покупаю себе толстое кольцо. |
| You were so annoying with all your positive reggae stuff that we took your ring. | Ты был настолько раздражающим со всем твоим рэгги-позитивом, что мы взяли твое кольцо. |
| You can use your pinkie ring. | Ты можешь взять своё кольцо с мизинца. |
| You propose marriage to a woman, you should offer her an engagement ring. | Раз ты делаешь женщине предложение, то ты должен дать ей обручальное кольцо. |
| Because I have a ring right here. | Потому, что у меня есть твоё кольцо. |
| When I... I found the ring, I tried to leave. | Когда я нашла кольцо, я попыталась уйти. |
| Maybe I should put a ring in my nose. | Может, мне стоить повесить кольцо в носу. |
| You... you gave me your ring back. | Ты... ты вернул мне своё кольцо. |
| Especially when someone hands it to him in a ring box. | Особенно, когда кто-то вкладывает ему в руки кольцо. |
| She can't escape the Queen without the money she's supposed to get for the ring. | Она не может сбежать от Королевы без денег, которые получит за кольцо. |
| Now run along and... and do everything you can to make sure Snow White gets that ring. | А теперь ступайте... и сделайте всё возможное, чтобы Белоснежка украла кольцо. |
| I guess you could call it their wedding ring. | Можно сказать, это их обручальное кольцо. |
| I went through hell to get this ring. | Я прошёл через ад, чтобы достать это кольцо. |
| He's got a diamond pinkie ring on his left hand. | У него бриллиантовое кольцо на мизинце левой руки. |
| Warren was in the other day and bought a huge diamond ring. | Она сказала, что Уоррен заходил на днях и купил кольцо с огромным бриллиантом. |