Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
And now the wedding ring, his wedding ring, was stolen and I lost it. А сейчас кольцо украли, украли у меня его кольцо.
And that ring, the ring for Marnie? И это кольцо, кольцо для Марни?
A ring is just a ring; Кольцо - это всего лишь кольцо.
You see, you give someone you love an engagement ring as kind of a down payment for another ring the kind that you exchange when you get married. Понимаешь, ты даешь тому, кого любишь кольцо вроде оплаты за другое кольцо которое получаешь, когда женишься.
Feeling uncomfortable, she removed the ring and gave it to Mr. G. in the hope that the physical touching would stop. Чувствуя себя неудобно, она сняла кольцо с руки и дала его гну Г., надеясь, что поглаживание прекратится.
However, he warns that some influence of the red still remains and that only a Blue Lantern's power ring could completely remove the influence of the red ring. Тем не менее, он предупреждает, что некоторое влияние все же останется, и что единственная сила, которая может полностью устранить влияние красного кольца - это кольцо Синего фонаря.
The ε ring is the brightest and densest part of the Uranian ring system, and is responsible for about two-thirds of the light reflected by the rings. Кольцо ε (эпсилон) - самое яркое и самое плотное из колец Урана и ответственно примерно за две трети света, отражаемого кольцами.
Here a ring, there a ring, everywhere a ring-a-ling Здесь кольцо, там кольцо, Кольца повсюду.
Without the ring, you don't get the bling, and the girl has the bling, but you got to give her the ring. Без кольца не получишь брюлики, у девушки есть брюлики, но ты обязан ей кольцо.
In forward-scattered light, the n ring looked bright, which indicated the presence of a considerable amount of dust in this ring, probably in the broad component. В прямо рассеянном свете кольцо n выглядит ярким, что указывает на присутствие в нём значительного количества пыли, по всей вероятности, в широком компоненте.
Look, you, I want my promise ring, and I want it now. Слушай меня, я хочу получить кольцо обета, и немедленно.
So... will you accept my ring? Так, ты примешь мое кольцо?
What about the man that gave you that ring? Что насчет человека, который дал тебе это кольцо?
I just saw your wedding ring. Я только что заметил твое обручальное кольцо
I've sent her the ring four times already, but she doesn't want to hear from me. Я уже четыре раза посылал ей кольцо, а она даже слышать ни о чем не хочет.
Shots of the president kissing his ring? Снимки, где президент целует Его кольцо?
You want me to kiss the ring? Вы хотите, чтобы я поцеловала кольцо?
Well, you'd better like it 'cause it's your engagement ring. Ну пора тебе прекратить, потому что это помолвочное кольцо.
You might get there first and steal the ring. Вдруг вы первым доберетесь туда и украдете кольцо?
I'll rent you a ring for a dollar, or sell you one for 5. Я могу дать вам напрокат кольцо за доллар или продать за пять.
Where is your ring, Anna Vasilievna? Где же Ваше кольцо, Анна Васильевна?
Did you cut off her finger and steal that ring? Ты отрезал ей палец и украл кольцо?
I'll get you a ring, if that's what you want. Я подарю тебе кольцо, если ты этого хочешь.
I just want to meet a nice man, buy a house and put a ring on my finger. Я просто хочу встретить милого парня, который купит дом и оденет кольцо мне на палец.
Look how nice the lady is, she's giving you this ring. Привет. Дэзи. Смотри, какая госпожа милая, она дариттебе это кольцо.