Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
If possessions can be dear, this ring is the dearest thing I own. Если вещи могут быть ценными, то это кольцо - самое ценное из всего, что я имел.
A ring from a man to a woman is easily misunderstood. Кольцо от мужчины женщине легко понять неправильно.
You were right not to give me the ring years ago. Вы правильно поступили, что не отдали мне это кольцо раньше.
Bad news is, I left a ring inside him. Плохая - внутри него я оставила кольцо.
I give you this ring, token of our love and our fidelity. Надеваю тебе это кольцо в знак нашей любви и верности.
We can pawn our engagement ring. Мы можем заложить мое обручальное кольцо.
But you still can't wear the ring in public. Но ты всё равно не можешь носить кольцо на публике.
It wasn't legal or anything, although he did give her his grandmother's ring. Это не было законно, но он ведь дал ей кольцо своей бабушки.
You got to wear the ring, baby. Детка, ты должна носить кольцо.
They want a promise ring with fangs. Они хотят обручальное кольцо и клыки.
This ring is one more dinner I could've taken them out to. За это кольцо я мог бы пригласить их еще на один обед.
I wanted to give that ring to someone special. Я хотел одно кольцо вручить дорогому человеку.
Mr. Thief, give me the ring. М-р Вор, дайте мне кольцо.
Now put the ring on and come here. Теперь надень кольцо и подойди сюда.
Wait until we have the ring. Подожди, когда кольцо будет у нас.
As her trembling hands gave me the water I noticed a ring on her finger, sparkling in the light. Когда дрожащими руками она протянула мне воды я заметил кольцо на её пальце, блеснувшее в лучах света.
That's an engagement ring, that is. Это обручальное кольцо, вот что.
Think Elroy will retire after getting a Super Bowl ring? Думаешь, Элрой уйдет в отставку после того, как выиграет Кольцо Супер Кубка?
I see you wear a wedding ring, Mr Collison. Я вижу у вас обручальное кольцо, мистер Коллисон.
Receive the ring from the hands of Peter. Прими это кольцо из рук Петра.
My parents would like the engagement ring back. Мои родители будут счастливы получить кольцо назад.
I wore my ring... while you were gone. Когда ты ушел, я носила кольцо.
She saw the ring, and I got down on one knee and proposed. Она видит кольцо, я припадаю на колено и делаю предложение .
I once dropped an engagement ring in there. Однажды я утопил там своё обручальное кольцо.
Look, ring the neck of a bottle and win a baby doll. Накиньте кольцо на бутылку и выиграйте куклу.