I tell you something else - I like that ring, too. |
И вот еще что - мне нравится это кольцо. |
Somehow, Father got that ring. |
Каким-то образом кольцо попало к моему отцу. |
"His ring, however,"slipped off into my hand. |
Но его кольцо осталось в моей руке. |
"Your Majesty,"your son's ring is the proof of what I saw. |
Ваше Величество, кольцо вашего сына - доказательство того, что я видел. |
He gave me the ring for safekeeping, and I gave it to Jack. |
Он отдал мне кольцо на сохранение, а я передала его Джеку. |
She wants a ring, not a medley. |
Она хочет получить кольцо, Ричард, а не какую-то муть. |
No, it's Ian's ring from lock-up. |
Нет, это кольцо Йена из сейфа. |
Till you dropped the ring on the taxi roadway. |
Пока ты не уронил кольцо под такси. |
Well, please go freshen up and find your engagement ring. |
Ну, иди, освежись и найди своё обручальное кольцо. |
You know, like how girls stop doing mouth stuff after they get a ring. |
Знаешь, как когда девушки перестают работать ртом после того, как получают кольцо. |
Thousands of light-years across a ring galaxy is set against the velvet of intergalactic space. |
Кольцо диаметром тысячи световых лет на бархате межгалактического пространства. |
Don't tell me... she wants a nose ring. |
Не говори мне... она хочет кольцо в нос. |
Whipper likes to say "ring" to torture me. |
Виппер нравится говорить "бриллиантовое кольцо", чтобы помучить меня. |
And no berry goo to get off the ring. |
Никакого ягодного желе, из которого достают обручальное кольцо. |
It's a receipt for the ring, bought and paid for. |
Это квитанция на кольцо, которое он купил. |
So I got you a ring... ish. |
И у меня для тебя кольцо... типа. |
You can stay here and guard your precious ring. |
Ты можешь остаться здесь и охранять свое драгоценное кольцо. |
Tan marks where a ring and a watch were lifted. |
Судя по следам на коже, еще пропали часы и кольцо. |
See, you try to get the ring on the stick. |
Понимаешь, ты пытаешься одеть кольцо на палку. |
So... the ring... is in your drawer. |
Итак... кольцо... в твоем ящике. |
I want you to take that ring out of your pocket and kindly throw it out the window. |
Я хочу чтобы ты достал кольцо из кармана и любезно выбросил его в окно. |
But she described his ring and his coat. |
Но она описала его кольцо и куртку. |
He had a... a silver skull ring on his right hand. |
У него было... серебряное кольцо в виде черепа на правой руке. |
I have a ring in my jacket pocket. |
У меня кольцо в кармане пиджака. |
George made sure his sovereign ring was found on the body. |
Джордж сделал так, чтобы его золотое кольцо оказалось на этом теле. |