Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
Thought I'd have a treat before I put the ring back on. Поэтому я бы хотел насладится, до того как ты снимешь кольцо.
I think you should leave the ring behind, Bilbo Я думаю, ты должен оставить кольцо.
I would use this ring from a desire to do good Я бы использовал это Кольцо, чтобы делать добро.
You cannot offer me this ring! Ты не должен давать мне это Кольцо!
I don't wear the ring anymore... but I look, and it's still there. Я больше не ношу кольцо... но мне кажется, оно ещё там.
The night I gave back his ring and told him about Yuri, I could see something crack inside him. В тот вечер, когда я вернула ему кольцо и рассказала о Юрии, я увидела, что внутри него что-то сломалось.
I think the orchid has come back again, and you two need that ring to reconstitute it to save the world. Я думаю, что орхидея снова вернулась, и вам двоим нужно это кольцо, чтобы воссоздать ее и спасти мир.
I think he had a ring on one of his hands when he touched my shoulder, my neck. Знаете, мне показалось, что он носит кольцо, когда его рука коснулась моего плеча и шеи.
That ring means a lot to her. То кольцо означало многое для нее?
That's the gold ring Castillo's looking for? Это - золотое кольцо, которое искал Кастильо?
And the nose ring you might want to take that out И может быть тебе лучше снять это кольцо из носа
Do I return the Klan guy's ring? Мне вернуть парню из клана его кольцо?
I mean, I never really thought about it, but once I saw that ring, I literally got butterflies. Я имею ввиду, я никогда действительно не думал(а) об этом, но когда я увидела это кольцо, то буквально почуствовала бабочек в животе.
Roy, do you have the ring? Рой, у тебя есть кольцо?
You have the ring but still go to Africa to arrest the innocent? Ты имеешь кольцо, и едешь в Африку, чтобы арестовать невинного?
And the ring will be safe there? И там Кольцо будет в безопасности?
And you can't give her the same ring you gave her before. И ты не можешь дать ей тоже кольцо, которое уже давал.
Wait, Sexpun, do you still have that ring I gave you? Погоди, Цыпа, у тебя ещё есть то кольцо, которое я давал тебе?
You can see whether he's married by whether he has a wedding ring on. Ты можешь видеть есть ли у него обручальное кольцо на пальце.
"One ring to bring them all." "Одно кольцо чтбы привести их всех."
Found the wedding ring and then threw it in the swimming pool? Нашла обручальное кольцо и выбросила его в бассейн?
When I signal you, if you'd bring some champagne with the ring... Когда я подам сигнал, вы подадите шампанское, а кольцо...
And take good care of the ring. Oui, with my life, monsieur. И... Только берегите кольцо -Как свою жизнь мсье.
That's exactly why we need the ring. Для этого нам и нужно кольцо.
He buys a ring, she buys a dress. Он покупает кольцо, она покупает платье.