| I brought a ring too. | Я тоже привезла кольцо. |
| Do you have the ring? | У тебя есть кольцо? |
| I've got his sling ring. | У меня его двойное кольцо. |
| The old ring trick! | Ну, знаешь, кольцо. |
| I don't want your ring. | Мне не нужно твое кольцо. |
| I have the ring hiding under the gloves. | Прячу кольцо под перчаткой. |
| Okay, so take this ring and make a thinny. | Возьми кольцо и создай портал. |
| Look at that ring. | Ух ты, какое кольцо. |
| So it's a ring. | Да, это кольцо. |
| Got you a ring. | Вот, даже кольцо купил. |
| See a ring on that finger? | вы видите кольцо на пальце? |
| You should have used your grandmother's ring. | Надо было взять бабушкино кольцо. |
| Okay, listen, let me see the ring. | Слушай, покажи кольцо. |
| What ring is it that you've lost? | Что за кольцо ты потерял? |
| Who gets to wear that ring? | Кто может носить такое кольцо? |
| It's my grandmother's ring. | Это кольцо моей бабушки. |
| I got her a ring! | Я купил ей кольцо! |
| And if that diamond ring turns brass | И если кольцо превратится в латунь |
| You used to wear a ring. | Вы раньше носили кольцо. |
| But he did give her a ring. | Но он подарил ей кольцо. |
| Would I take the ring? | Могу я взять кольцо? |
| He's got the Archbishop's ring on him. | При нём было кольцо Архиепископа. |
| Where's your wedding ring? | А где твоё обручальное кольцо? |
| He give you a ring? | Он подарил тебе кольцо? |
| It's my wife's ring. | Это кольцо моей жены. |