Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
Metis and Adrastea help to maintain Jupiter's main ring, whereas Amalthea and Thebe each maintain their own faint outer rings. Метида и Адрастея помогают поддерживать основное кольцо Юпитера, а Амальтея и Фива поддерживают свои собственные слабые внешние кольца.
The integers are a discrete ordered ring, but the rational numbers are not. Целые числа представляют собой дискретное упорядоченное кольцо, а рациональные числа - нет.
At a sight at a ring, earnings, pendants, irrespective of our desire, catch symmetry. При взгляде на кольцо, серьги, брошь глаз, независимо от нашего желания, улавливают симметрию.
Design your own gorgeous ring, select the setting you like and choose your diamond. Создайте своё роскошное кольцо, выберите оправу и алмаз, соответствующие вашему вкусу.
The ring is eventually handed back to its owner. А Кольцо в свою очередь стремится вернуться к своему хозяину).
At the base of the cone a ring of mercury batteries provided power. В основании конуса находилось кольцо из ртутных батарей, обеспечивающих аппарат энергией.
A well-defined membranous ring is typically seen on the stems of young specimens but often disappears with age. Как правило, на ножках молодых экземпляров видно чётко определённое мембранное кольцо, но это часто исчезает с возрастом.
The enemy ring is already tightening around the revolutionary city. Всё теснее сжимается вокруг революционного города вражеское кольцо.
A prominent white eye ring gives this species its name. Хорошо заметное белое кольцо вокруг глаза дало название этому виду.
It is also the class of compounds containing this ring. Это также класс соединений, содержащих изоксазольное кольцо.
The gold ring consists of one larger diamond surrounded by ten smaller diamonds. Драгоценное кольцо состояло из одного крупного алмаза, окружённого десятью более мелкими.
The acquaintance then told authorities who had given him the ring. Знакомый преступника сказал оперативникам, кто дал ему кольцо.
The lactone ring is easily opened with nucleophiles including alcohols and water to give polylactones and eventually the 6-hydroxyadipic acid. Лактоновое кольцо легко раскрывается в присутствие нуклеофилов, в том числе спиртов и воды, с образованием различных полилактонов и в итоге 6-гидроксиадипиновой кислоты.
Emma would wear that ring for the rest of her long life. Диккенс носил её кольцо всю оставшуюся жизнь.
The pillar has a cylindrical pedestal, simple base and small ring in the upper part. Столб имеет цилиндрическое основание и малое кольцо в верхней части.
To see that this ring of germs is local, we need to identify its invertible elements. Чтобы проверить, что это кольцо локально, опишем все его необратимые элементы.
A ring given to Barahir by the Elven Lord Finrod Felagund, in reward for saving his life in Dagor Bragollach. Кольцо, подаренное Барахиру эльфийским владыкой Финродом Фелагундом в награду за спасение его жизни в Дагор Браголлах.
The innermost ring has hardware privilege and applications, including privileged commands, run in the outermost. Самое внутреннее кольцо имеет аппаратную привилегию и приложения, включая привилегированные команды, выполняемые в самой внешней.
From an algebraic point of view, the set of holomorphic functions on an open set is a commutative ring and a complex vector space. С алгебраической точки зрения, множество голоморфных на открытом множестве функций - это коммутативное кольцо и комплексное линейное пространство.
Following the events of Blackest Night, Deadman was brought to the ruins of Star City by his white ring. После событий Темнейшей ночи белое кольцо Дэдмена привело его к руинам Стар-сити.
The concentric ridges form a nearly complete ring with the diameter of about 375 km. Часть последних образует кольцо диаметром около 375 км.
The δ ring is circular and slightly inclined. Кольцо δ круглое и имеет небольшое наклонение.
The GPV ring is located on a specially equipped overpass, encircling the Earth. Кольцо ОТС располагается на специально оборудованной эстакаде, опоясывающей Землю.
The n ring has zero orbital eccentricity and inclination. Кольцо n имеет нулевой эксцентриситет и наклонение.
In an ideal Penning trap the ring and endcaps are hyperboloids of revolution. В идеальной ловушке Пеннинга кольцо и крышки являются гиперболоидами вращения.