| I take off my wedding ring to call Pam. | Я снял свое обручальное кольцо перед тем, как позвонить Пэм. |
| Someone else was probably happy with this ring. | Кто-то, должно быть, был счастлив, когда носил это кольцо. |
| I remember when my dad designed that ring. | Я помню то время, когда мой отец придумал это кольцо. |
| Baby, I cannot believe you bought me this ring. | Малыш, не могу поверить, что ты купил мне это кольцо. |
| He said the ring was a prop. | Он сказал, что кольцо это развод для клиентов. |
| Australian opal ring, bracelets, things like that. | Кольцо с Австралийским опалом. Браслеты, всё в этом духе. |
| Hate to lose my great-granny's ring. | Я ни за что не хочу потерять офигенное кольцо бабушки. |
| You mean... the ring that Awesome got for Ellie. | Ты имеешь в виду... то кольцо, которое Великолепный купил для Элли. |
| That was an absolutely gorgeous ring you gave McNally this morning. | То кольцо, что ты подарил Макнелли сегодня утром, было просто великолепно. |
| From this radius the ring becomes rapidly thicker towards Jupiter. | Начиная с этого расстояния, кольцо становится всё толще и толще по направлению к Юпитеру. |
| I've already catalogued one wedding ring into evidence. | Я уже внес в каталог одно обручальное кольцо, как улику. |
| Perhaps she had the ring made for herself. | Может быть, она сама заказала для себя это кольцо. |
| She took my daylight ring and ran. | Я сказал тебе, она забрала мое кольцо дневного света и убежала. |
| She wants Rory to take her nose ring out. | Она хочет, чтобы Рори вытащила кольцо у нее из носа. |
| Wait with that until I find your ring. | Подождите с благодрностью, пока я не найду ваше кольцо. |
| Probably pawned the wedding ring already. | Наверное, и обручальное кольцо в ломбард сдала. |
| I will marry whoever finds this ring. | Я выйду замуж за того, кто найдёт это кольцо. |
| Anyway, let me see your ring. | Все равно, дай мне посмотреть на твое кольцо. |
| They said want you and the ring. | Они сказали, что им нужен ты и кольцо. |
| Grandpa proposed with a glass ring. | Когда дедушка делал предложение, он подарил стеклянное кольцо. |
| Dan saw you looking at that ring yesterday. | Дэн видел, как ты смотрел на то кольцо вчера. |
| Sammy putting my wedding ring up his nose. | Это не из-за того, что Сэмми засунул моё обручальное кольцо себе в нос. |
| Used to be his lucky ring. | Он говорил, что это очень счастливое кольцо. |
| I wouldn't risk someone else buying that ring. | Я не могла рисковать, когда кто-то хочет купить это кольцо. |
| Upon cutting the potato near the stem-end the vascular ring may show a yellowish-white or light-brown discolouration. | При разрезании картофеля около стебельного конца сосудистое кольцо может иметь желтовато-белое или светло-коричневое обесцвечивание. |