Английский - русский
Перевод слова Property
Вариант перевода Собственность

Примеры в контексте "Property - Собственность"

Примеры: Property - Собственность
Next, this is the whole of Lot 23, commercial building on the property, at 426 North White Street, Second Municipal District. Следующий лот номер 23, коммерческое здание, в собственность, 426 по Норт-Уайт-стрит, второй муниципальный район.
Pied Piper, its IP, and all of its assets are now officially the property of Bachmanity, LLC. "Крысолов" и вся его интеллектуальная собственность переходит к "Бахманити".
Since then, a stable class of property-holders has emerged, and now even communist programmes include concepts of entrepreneurship and private property. И сейчас даже коммунисты включают в свои программы понятия "предпринимательство" и "частная собственность".
To help, you'd have to reverse the massive theft of property that's taken place. Чтобы по-настоящему им помочь надо вернуть им собственность, украденную у них так нагло.
Well, I can appreciate that the defendants are passing along their property in trust to the children's hospital. Я ценю, что обвиняемые передали свою собственность в управление детской больницы.
In order to do away with this, local administrations advised families that family property should be registered in the names of both husband and wife. Для исправления этого положения местные органы власти советуют семьям регистрировать семейную собственность на имя и мужа, и жены.
The Panel's recommendations on real property losses are summarized in annex II. С. Материальная собственность, товарно-материальные запасы,
If those who hold wealth are seen as having obtained it in ways that lack legitimacy, no legal system can make property secure. А если собственность не защищена - или даже просто не воспринимается как защищенная- стимулы искажаются.
In the period covered by this report, joint property of husband and wife was the rule. В отчетный период совместно нажитая собственность мужа и жены считалась общей собственностью.
2.2 By a resolution of the People's Court of Law in Pacov of 28 April 1953, the author's property passed to the State. 2.2 По решению Народного суда города Пацов от 28 апреля 1953 года собственность автора была передана государству.
Ms. Otton (Canada) said that the law provided for an equitable property settlement when a household broke up. Г-жа Оттон (Канада) говорит, что согласно закону при распаде семьи собственность делится поровну.
Look, we don't want to slow down your tagging of private property. Можете и дальше ставить свои тэги на частную собственность.
You hold onto Mr. Lowry's property until you get a call from me. Храни его собственность, пока я не позвоню.
It didn't, but before it didn't happen, I bought this property. Не вышло, но перед этим я купил собственность.
They are less likely to inherit property, more likely to be widowed, and more apt to be disadvantaged by harmful traditional practices. Они с меньшей долей вероятности унаследуют собственность и с большей вероятностью могут овдоветь и пострадать от вредных традиционных видов практики.
What do you suggest we do... forfeiting the property to you. В конверте нотариально заверенное письмо, передающее землю в вашу собственность.
No, but it is the property of Lockhart/Gardner, so it wouldn't be strange for me to open it and read it. Нет, но это собственность Локхарт/Граднер, поэтому я не вижу ничего в том, если бы я открыл и прочитал его.
I thought there was no basis whatsoever in which it was proper for anyone to touch our property in an unauthorized fashion. Думаю, нет вообще никаких оснований у кого бы то ни было претендовать на нашу собственность незаконным образом.
The so-called government of Charleston, S.C., is commandeering my personal property for unknown reasons for an unknown length of time. Так называемое правительство Чарлстона, Южная Каролина, реквизирует мою личную собственность, не называя причин и сроков.
Address cross-checks against property owned by one of Herman Reyes' corporations. Судя по адресу, дом собственность корпорации Ионана Рейса.
The sub-decree must be adopted promptly and the titling process for indigenous community property must be completed before any new concessions are granted. Необходимо оперативно принять подзаконный акт и завершить процесс предоставления правовых титулов на собственность коренных общин до предоставления каких-либо новых концессий.
6 Income producing property - USD 9,294,183 Приносящая доход собственность 9294183 долл. США
Knowingly (including being willfully blind) engaging in a transaction of more than $10,000 that involves property or funds derived from criminal activity. Умышленное (включая случай умышленного сокрытия) участие в транзакции более чем на 10000 долларов США, включающей собственность или средства, имеющие криминальное происхождение.
This is a good opportunity to purchase property at Kavarna sea zone. Вилла Аллегра - красивая, полностью выстроенная собственность в прибрежной зоне Каварны.
He began developing property in Brooklyn, first redeveloping Loehmann's Seaport Plaza, a waterfront shopping center in Sheepshead Bay. Он начал развивать собственность в Бруклине, сначала перестроив Loehmann's Seaport Plaza, торговый центр в береговой линии Шипсхед-Бея.