| I'm not that kind of person. | Потому что не такой я человек... |
| Okay, well, clearly the person who killed your partner felt differently about that. | Ну, очевидно, человек, что убил твою напарницу другого мнения. |
| Martha is the most honest, loyal, kind person in the world. | Марта самый честный, преданный, добрый человек в мире. |
| It's often that understanding, decent person who's susceptible to these kinds of manipulations. | Часто бывает, что порядочный человек, восприимчив к таким видам манипуляций. |
| She was always telling us what a wonderful person you are. | Она всегда рассказывала нам, какой вы замечательный человек. |
| I'm not this person, Niels. | Я не такой человек, Нильс. |
| It's a person who consults on logistics. | Это человек, консультирующий по вопросам логистики. |
| The work we do, the person I am now. | Работа, которую мы выполняем, человек, каким я сейчас являюсь. |
| The person I can't think of definitely talked me in, to getting involved. | Человек, которого я не могу вспомнить, уговорил меня вмешаться. |
| I'm the last person he'd help. | Я последний человек, которому он поможет. |
| Says the person who pushed that connection in first place. | Это мне говорит человек, который первым пошёл на подобное. |
| He's not a bad person, Heidi. | Он не плохой человек, Хайди. |
| Like I'm a regular person with a cat or something. | Как обычный человек с котом или что-то типа того. |
| Your Honor, my client is a person of slim means... | Ваша Честь, мой клиент - человек с не очень большим количеством средств... |
| The person who did that doesn't exist anymore. | Тот человек, который это сделал, его больше нет. |
| I know that when she loves someone, that person is her world. | Я знаю, что, когда она любит кого-то, это человек - её мир. |
| I'm really not a bad person. | Я не такой уж и плохой человек. |
| I can tell you it's a young person. | Могу сказать, что этот человек весьма юн. |
| The person with the worst sight in our house was seeing right through me. | Человек с самым худшим зрением в доме видел меня насквозь. |
| And I am not one very sentimental person. | Знаешь, я не очень глубокий человек. |
| Spoken like a person with repressed rage. | Сказал, как человек с подавленной яростью. |
| Why? Well, because I'm the most responsible person. | Потому что я самый ответственный человек. |
| My person's in danger, and I... | Мой человек в опасности, и я... |
| Penny's the most wonderful person ever, and she loves Bolt. | Пенни - лучший человек на свете, и она любит Вольта. |
| Mittens, she's my person. | Варежка, это же мой человек. |