| Can't a person just drop by anymore? | Что, человек больше не может заскочить к тебе просто так? |
| A person can, but you can't. | Человек - может, а ты - нет. |
| Because your mom is the first person who takes care of you. | Потому что мама - первый человек, который заботится о тебе. |
| He was a great person, may he rest in peace. | Царство ему небесное, прекрасный был человек. |
| A person of your colorful nature may have found their way into her home. | Такой человек, как вы, мог оказаться в ее доме. |
| Lucy, the last person who likes me. | Люси, последний человек, которому я нравилась. |
| It didn't occur to me till later that the person responsible for her death is still out there. | И я, до последнего времени, не понимал, что человек, который в ответе за её смерть, всё ещё на свободе. |
| And you realize this is the person for you. | И понимаете что этот человек предназначен для вас. |
| I must say, Juliana, you're the last person I expected to see here tonight. | Должен сказать, Джулиана, ты последний человек, которого я ожидал здесь увидеть. |
| Buddhism says that if a man walks across a room he comes back a different person. | В буддизме говорится, что если человек переходит комнату, он возвращается другой личностью. |
| Because the person who's leaving these things seems to know me very well... my favorite flowers and music. | Потому что человек, оставлявший эти вещи, кажется, очень хорошо меня знает... мои любимые цветы, музыку. |
| Maybe the person who drew the symbol made it up himself. | Может, человек, который нанес символы, сам их придумал. |
| Alex is a good person, but he's sick. | Алекс, хороший человек, но он болен. |
| The last person that went in to see Valack left the room but not the building. | Последний человек, который пришёл, чтобы увидеть Вайлак покинул комнату, но не здание. |
| Feeding the crows means that you are a nice person. | Ты очень хороший человек, раз кормишь ворон. |
| It was just a body there... not a person. | Это было просто тело... не человек. |
| We went to college together, and we're the same person. | Мы ходили в колледж вместе, и мы с ней как один человек. |
| A very important person on these special missions. | Очень важный человек в этой конкретной миссии. |
| Of course, a persuasive person could potentially remove any red tape. | Конечно, человек, обладающим даром убеждения, теоретически мог бы помочь избежать волокиты. |
| Cami, this is a person whom you've described as being dangerous. | Ками, человек, которого ты описала, опасен. |
| Prof. Gim has mentioned before that your school's headmaster is a person with wide connections. | Профессор говорил, что твой школьный директор - человек с большими связями. |
| Moreover, that person just received a certification of commendation from the Governor a few days ago. | К тому же этот человек несколько дней назад получил благодарность от губернатора. |
| Hence, this person must be the Headmaster. | Поэтому, этот человек и есть директор. |
| If one more person urinates in your pool, it could set off a chain reaction. | Если еще один человек помочиться в ваши бассеины, это может запустить цепную реакцию. |
| And that person seems to be doing just fine. | И этот человек очень даже успешен. |