| I'm really not the person to get involved with. | Я не тот человек с которым стоит связываться. |
| Actually, the person I see most often is my father. | Вообще-то, человек, которого я чаще всего вижу - это мой отец. |
| You are not the same person I met three years ago. | Ты уже не тот человек, с которым я познакомился З года назад. |
| Remove the skin, you experience that person's touch in your mind. | Удалим кожу - и человек будет ощущать в своем мозгу прикосновение к другому человеку. |
| Come to Toronto and the first person I see is you. | Приехал в Торонто и первый человек, которого я встретил, это ты. |
| A guilty person would've been more careful and on his guard. | Виновный человек был бы осторожнее и лучше защищался. |
| You're a decent person genuinely trying to protect the surrogates. | Вы порядочный человек, искренне пытающийся защитить суррогата. |
| If you are a decent person, the baby is safe. | Если вы порядочный человек, ребенок в безопасности. |
| And she's just the best person I know and a scientific genius. | Она настоящий гений и отличный человек. |
| What's interesting is, the person who took it still has it. | Что интересно, человек, который забрал ее, все еще держит ее у себя. |
| You're a good person, and I hope our baby takes after you. | Ты хороший человек, я надеюсь, что наш ребенок Унаследует это от тебя. |
| Champion - a person who's surpassed all rivals in a sporting contest or other competition. | "Чемпион - человек, который превзошёл всех соперников в спортивных соревнования или других состязаниях". |
| Now you're my least favorite person in the office. | А сейчас ты мой самый нелюбимый человек в офисе. |
| Snoring's past a person's control. | Человек не может управлять своим храпом. |
| The person who throws away paper and gum any place probably lost it. | Человек, который выкидывает где попало бумагу и жвачку, наверняка, потерял ее. |
| A person of color in his daughter's bed. | Человек другого цвета в постели его дочери. |
| No self-respecting person could stay with you, Frank! | Ни один уважающий себя человек не смог бы с тобой оставаться, Фрэнк! |
| I mean, she's the most easygoing person in the world. | Она же самый покладистый человек на свете. |
| Nell, the last person who got into a political debate with Hetty ended up retired on disability. | Нелл, последний человек, который завязал политическую дискуссию с Хэтти, вышел на пенсию по инвалидности. |
| I want this person to suffer. | Я хочу, чтобы этот человек страдал. |
| Of course you're not a terrible person. | И вовсе ты не ужасный человек. |
| And now I'm an innocent person who could go to jail. | Теперь такой невиновный человек - я сам. |
| He's the healthiest person I know. | Он самый здоровый человек, которого я знаю. |
| And I think the only way a person can convey respect is through his or her actions. | И я считаю, что единственный способ, которым человек может показать уважение это его или ее действиями. |
| You were you were the first person I knew. | Ты для меня как первый подходящий человек, с тех пор как я здесь. |