| See usually I'm a very cautious person and I tend to think things... | Понимаешь, обычно, я очень осторожный человек и имею привычку сперва подумать... |
| You're both the same person, that's a paradox. | Вы - один и тот же человек, а это парадокс. |
| You are the first person who has taken my husband's work seriously. | Вы первый человек, кто отнесся к работе моего мужа серьезно. |
| Well, he's a different person between the sheets. | Ну, за всей этой оболочкой скрывается совершенно другой человек. |
| You're the White House point person. | Ты готовый ко всему человек Белого Дома. |
| I get the feeling that she is a mean... and spiteful person. | Мне кажется, она недобрый и даже злой человек. |
| I mean, I think you're a good person. | В смысле, ты хороший человек. |
| This divorce has turned me into this... bitter, hateful person, and I don't like her. | Этот развод превратил меня в... злого, ненавидящего человека... и этот человек мне не нравится. |
| First person I'd ever been faithful to. | Первый человек, которому я хранил верность. |
| Yes, they are similar but the person she speaks of could not be me. | Они похожи, да, но... но человек, о котором она говорит, это же не я. |
| Kathryn Pinewood is the person on earth who hates me the most. | Кэтрин Пайнвуд - человек, который ненавидит меня больше всего. |
| But I'm actually a person - | Но на самом деле, я человек... |
| Young plants do much better if a person helps them. | Молодые растения растут лучше, если человек помогает им. |
| Let's see who that special person is. | Давайте посмотрим, кто этот особенный человек. |
| I have to remind myself you're not really a complete person. | Надо не забывать... что ты не полноценный человек. |
| I may not be a religious person, but I think the crucifixion is the most significant moment. | Я, конечно, не религиозный человек, но мне кажется, что распятие- это самый значимый момент. |
| I'm not... really the person that you fell in love with. | Я не... тот человек, в которого ты влюбился. |
| This guest whom we're expecting is no ordinary person. | Гость, которого мы ждём - необычный человек. |
| Probably the same person that poisoned Granger. | Возможно тот же человек, кто отравил Грэйнджера. |
| And the person in the hoodie is not a guy. | И человек в черной толстовке - это не парень. |
| He thinks he's a person. | Он и думает, что он человек. |
| I'm not a bad person, Ali. | Я не плохой человек, Эли. |
| The same person who T-boned Kensi and Deeks? | Тот же человек, кто протаранил Кензи и Дикса? |
| Look, I am the last person that would ever hurt Caitlin. | Послушайте, я последний человек, который бы хотел вреда для Кейтлин. |
| I'm the least judgmental person you'll ever meet. | Я наименее осуждающий Вас человек на свете. |