| The most selfish, immature, unreliable person on the planet. | Самый эгоистичный, незрелый, ненадежный человек в мире. |
| The person who planted the bomb wasn't watching us from here. | Человек, подложивший бомбу, не следил за нами отсюда. |
| Many consider him a wanted man, a dear person. | По мнению многих, он милый, хороший человек. |
| From now on this person will serve as Chacha's cook. | Отныне этот человек будет служить в качестве повара Чача. |
| I'm not the person that I used to be. | Я не тот человек, каким был раньше. |
| Then you saw what kind of person she was. | Тогда ты знаешь, что она за человек. |
| A sane person wouldn't live here. | Нормальный человек не стал бы здесь жить. |
| And the person who prays, lives Longer - scientifically proven. | А человек, который молится, живёт дольше - научно доказано. |
| You absolutely do not know that I For the person. | Вы совершенно не знаете, что я за человек. |
| Once crushed this person is dead. | Если его разрушить, человек погибнет. |
| As you can see, Captain Kirk is a highly sensitive and emotional person. | Капитан Кирк - очень чувствительный и эмоциональный человек. |
| You're still the person who tried to do something. | Ты всё ещё тот человек, который пытался сделать что-то. |
| Careful, Jessica, because I am the only other person who is trying to save Hope's life. | Осторожно, Джессика, потому что я единственный человек который пытается спасти жизнь Хоуп. |
| You're a good person, Jessica Jones. | Ты хороший человек, Джессика Джонс. |
| The only other new person in her orbit is... | Единственный новый человек в её окружении... |
| And the person most likely to win it is... | И человек, который скорей всего выиграет... |
| I'm an important person on my planet. | Я важный человек на этой планете. |
| He and that person would both see someone's death. | Он и этот человек оба видят чью-то смерть. |
| I'm the first person to have ever seen cosmic radiation with his own eyes. | Я первый человек, когда-либо видевший космическую радиацию его собственными глазами. |
| But to everyone's regret and only person I have ever loved is you. | Но ко всеобщему разочарованию... единственный человек, которого я когда-либо любила - это ты. |
| This person had a huge impact on my life. | Этот человек имел огромное влияние на мою жизнь. |
| Joy was getting desperate to prove she was as good a person as Darnell. | Джой неустанно пыталась доказать, что она такой же хороший человек, как и Дарнел. |
| Because I am a nice person, and favors are what nice people do. | Потому, что я любезный человек, а любезные люди всегда делают одолжения. |
| But he said you were a bad person. | Но он сказал, что вы плохой человек. |
| After all, the person with whom you enjoyed the uncommonly close understanding is deceased. | Кроме всего прочего, человек, от близкого общения с которым вы получали удовольствие, скончался. |