| Nobody can shoot like that that's a person. | Никто не может так стрелять, если это человек. |
| We can see what kind of a person you are. | Мы видим, какой ты человек. |
| Chad is the only can-do person I know, and now he's gone. | Чэд - единственный решительный человек, кого я знаю, и вот он пропал. |
| Granted, I am not the first person you would reach out to. | К счастью, я не первый человек, с которому вы бы обратились. |
| Much like that little person I arm wrestled at Chelsea Piers. | Прямо как тот маленький человек, с которым я боролась на руках на пирсе в Челси. |
| You're a person, Dr. Miller. | Вы - человек, доктор Миллер. |
| There's, like, a person inside of me. | Это как человек, внутри меня. |
| But ian is the only other person who would want those videos destroyed. | Но Йен - это единственный человек, который хотел бы, чтобы этих видео были стерты. |
| Let's not pretend I'm a good person. | Не будем притворяться, что я хороший человек. |
| Caleb, this person saved me. | Калеб, этот человек спас меня. |
| I didn't think that he and Charlotte were the same person. | Я не думал, что он и Шарлотта - один и тот же человек. |
| If a person can fit through it, then lock it down. | Если через неё может проникнуть человек, закройте её. |
| If a person uses it properly, they can control your thoughts and movements. | Если человек использует её правильно, они могут контролировать твои мысли и движения. |
| Figure when the person is ready, they'll give their answers. | Мы считаем, что когда человек будет готов, он сам все расскажет. |
| We also believe that a third person may be in jeopardy. | Мы также думаем, что третий человек может оказаться под угрозой. |
| I'm the last person to be judgey. | Я последний человек, который может тебя осудить. |
| There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle. | Есть только один человек, способный разгадать загадку ведьмы. |
| You're wrong, because that person that I care about... | Ошибаешься, потому что человек, который мне дорог... |
| This person may be storing my future offspring in a Styrofoam cooler. | Этот человек возможно хранит моё будущее потомство в пенопластовом холодильнике. |
| Like as I said, he is not an easy person... | Я ж говорил, он не простой человек... |
| Right? The person who did it would have had to swing the hatchet over his head. | Человек, который сделал это, должен был поднять топорик над головой. |
| Well, he's more than a person of interest. | Ну он больше, чем просто человек, которого хотят допросить. |
| She's more sensitive to her surroundings than a sighted person... | Она чувствительна к окружающему ее больше, чем зрячий человек... |
| It is not about being a good person. | Дело не в том, что ты хороший человек. |
| Leave out the part where the person you shot was me. | Где человек, которого ты подстрелил, была я. |