Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Person - Человек"

Примеры: Person - Человек
Nobody can shoot like that that's a person. Никто не может так стрелять, если это человек.
We can see what kind of a person you are. Мы видим, какой ты человек.
Chad is the only can-do person I know, and now he's gone. Чэд - единственный решительный человек, кого я знаю, и вот он пропал.
Granted, I am not the first person you would reach out to. К счастью, я не первый человек, с которому вы бы обратились.
Much like that little person I arm wrestled at Chelsea Piers. Прямо как тот маленький человек, с которым я боролась на руках на пирсе в Челси.
You're a person, Dr. Miller. Вы - человек, доктор Миллер.
There's, like, a person inside of me. Это как человек, внутри меня.
But ian is the only other person who would want those videos destroyed. Но Йен - это единственный человек, который хотел бы, чтобы этих видео были стерты.
Let's not pretend I'm a good person. Не будем притворяться, что я хороший человек.
Caleb, this person saved me. Калеб, этот человек спас меня.
I didn't think that he and Charlotte were the same person. Я не думал, что он и Шарлотта - один и тот же человек.
If a person can fit through it, then lock it down. Если через неё может проникнуть человек, закройте её.
If a person uses it properly, they can control your thoughts and movements. Если человек использует её правильно, они могут контролировать твои мысли и движения.
Figure when the person is ready, they'll give their answers. Мы считаем, что когда человек будет готов, он сам все расскажет.
We also believe that a third person may be in jeopardy. Мы также думаем, что третий человек может оказаться под угрозой.
I'm the last person to be judgey. Я последний человек, который может тебя осудить.
There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle. Есть только один человек, способный разгадать загадку ведьмы.
You're wrong, because that person that I care about... Ошибаешься, потому что человек, который мне дорог...
This person may be storing my future offspring in a Styrofoam cooler. Этот человек возможно хранит моё будущее потомство в пенопластовом холодильнике.
Like as I said, he is not an easy person... Я ж говорил, он не простой человек...
Right? The person who did it would have had to swing the hatchet over his head. Человек, который сделал это, должен был поднять топорик над головой.
Well, he's more than a person of interest. Ну он больше, чем просто человек, которого хотят допросить.
She's more sensitive to her surroundings than a sighted person... Она чувствительна к окружающему ее больше, чем зрячий человек...
It is not about being a good person. Дело не в том, что ты хороший человек.
Leave out the part where the person you shot was me. Где человек, которого ты подстрелил, была я.