| That person is... very dear to me. | Этот человек... мне очень дорог. |
| She said in general I was a bad person... | Она сказала, что я вообще плохой человек. |
| Even if I was the wrong person. | Даже если я - не тот человек. |
| It's nice to have another sane person in this place. | Это хорошо, когда есть другой нормальный человек в этом месте. |
| It's not a machine, it's a person. | Это не машина, это человек. |
| I'm just not the kind of person who responds to singing as a way of solving your problems. | Я просто не такой человек, который откликается на пение, как на способ решения проблем. |
| As the only sober person here, trust me when I tell you this, Tyler... | Я единственный трезвый человек здесь, так что поверь тому, что я скажу тебе, Тайлер. |
| You're such a sweet, simple person. | Ты очень приятный и недалёкий человек. |
| And pretend it's a person holding onto me. | И представить, что это человек. |
| That's the last person to make a withdrawal on Marsh's account. | Это последний человек, который получал доступ к счету Марша. |
| It is possible that a healthy person could have survived. | Возможно, что более здоровый человек сможет выжить. |
| He's just the most recent person to steal it. | Он просто последний человек, укравший их. |
| You're a beautiful person with a great voice. | Ты замечательный человек с отличным голосом. |
| The person you are... is Queen. | Человек которым вы являетесь... это Королева. |
| It's always been about obsession but the wrong person's. | Дело всегда было в одержимости, вот только человек не тот. |
| One infected person could jeopardize this entire ship... simply by breathing. | Один больной человек может подвергнуть риску весь корабль... если будет просто дышать. |
| You're too good a person to understand that, Gracie. | Ты очень хорошим человек, чтобы понять это, Грейси. |
| No, you seem like the sweetest... most wonderful person I've ever met. | Нет, ты - милый и самый замечательный человек в моей жизни. |
| I think I'm not a good person. | Мне кажется, я плохой человек. |
| Here: A police officer is a victim person. | Вот: Полицейский - человек уязвимый... |
| You're the same person that got your own sister on drugs. | Ты тот же человек, который подсадил свою же сестру на наркоту. |
| Kim would like you to think badly of her, but she is a good person. | Ким хотелось бы, чтобы вы плохо о ней думали, но она хороший человек. |
| But when he stops trying so hard, and he acts like a real person, he comes close. | Но когда он перестаёт так сильно пытаться и ведёт себя как нормальный человек, он приближается к этому. |
| We've been assuming the same person who killed Therese tried to kill Sister Anne. | Мы полагали, что сестру Анну пытался убить тот же человек, что убил Терезу. |
| You're lucky I'm a nice person. | Вам повезло, что я - хороший человек. |