| Previously we have published how to get 1 dollar each time you take 1 person. | Ранее мы опубликовали, как получить 1 доллар каждый раз вы берете 1 человек. |
| You will get 1 Dollar each bring 1 person. | Вы получите 1 доллар каждая принести 1 человек. |
| I told a few weeks ago, when I saw a Japanese person now pick a good domain in front of me. | Я говорил несколько недель назад, когда я увидел японский человек теперь выбрать хороший домен передо мной. |
| Price for the group under the 30 person for MS is apart talk. | Для групп более 30 человек в НС - цена оговаривается отдельно. |
| You are a rich person and owner of the private residence. | Вы состоятельный человек и у Вас есть собственный загородный особняк. |
| Irina is a nice person who really loves living. | Ира - замечательный человек, который искренне любит жизнь. |
| The ordinary person learns from knowledge acquired through the five physical senses. | Обычный человек приобретает знания, полученные посредством пяти физических чувств. |
| China and India practically have not suffered therefore the population in these countries today exceeds billion person. | Китай и Индия практически не пострадали, поэтому численность населения в этих странах сегодня превышает миллиард человек. |
| You see, I am a person full of prejudices musicals, and is proud to certify that. | Видите ли, я человек полон предрассудков мюзиклы, и гордится тем, удостоверяется, что. |
| Even the most extraordinary person must fulfill his common duties. | Даже самый необыкновенный человек должен выполнять свои обыкновенные обязанности. |
| It is important that a person must share values of the Company and meet its standards. | Важно, чтобы человек разделял ценности Компании и выполнял её стандарты. |
| The factor increases if the person smokes. | Этот фактор увеличивает если этот человек курит. |
| How the person has achieved terrestrial prosperity, had no any value. | Каким образом человек добился земного процветания, не имело никакого значения. |
| And I'm the person who opened it and looked inside. | И я - как раз тот человек, который открыл крышку и заглянул в этот сундук. |
| We intentionally show here a lot of pictures with victims of pets market, much more than a normal person can bear. | Мы специально приводим здесь много фотографий жертв "птички", намного больше, чем может выдержать нормальный человек. |
| Lev Gumilev is a person of a thorny destiny. | Лев Гумилев - человек чрезвычайно сложной судьбы. |
| Inviting Every 1 Dollar 1 person. | Каждое приглашение 1 доллар 1 человек. |
| This person furnished a security in our Bashkortostan investments. | Этот человек предоставлял мне гарантии в инвестициях в Башкортостан. |
| Thus, we may conclude that he is very purposeful, whole and committed person. | Таким образом, можно сделать вывод, что он человек очень целеустремленный и собранный, цельный и состоявшийся. |
| 25 Then was in Novgorod the person, name Simeon. | 25 Тогда был в Новгороде человек, именем Симеон. |
| The person at whom the right hand was dry there was. | Там был человек, у которого правая рука была сухая. |
| The kind person bears kind of the treasure. | Добрый человек выносит доброе из своего сокровища. |
| 14 For them was about five thousand person. | 14 Ибо их было около пяти тысяч человек. |
| 19 Some person was rich, put on in porphyry and visson and every day feasted brilliantly. | 19 Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. |
| The staff of employees of corporation is made on 01.01.2009 over one and a half thousand person. | Штат сотрудников корпорации на 01.01.2009 составляет свыше полутора тысяч человек. |