| I mean, a zombie is a dead person, not... | Зомби - мертвый человек, не... |
| Odum is not the most talkative person, if you know what I mean. | Одум - не самый разговорчивый человек если ты знаешь, о чём я. |
| He doesn't get what a truly rare person you are. | Он не понимает, какой ты редкий человек. |
| They're the words of a person who hasn't tasted the bitterness of life. | Так мог сказать только человек, который не испытал горечь жизни. |
| Our troubled person's in the fire department. | Наш человек с бедой в пожарной части. |
| I have reason to believe that the person responsible for your daughter's death is a fireman. | У меня есть причины думать, что человек ответственный за смерть твоей дочери - это пожарный. |
| I think you're the first person who's listened to me. | Я думаю, вы первый человек, который меня слушает. |
| By finally accepting that you're a good person who was forced to do a terrible thing. | Признать, наконец, что ты хороший человек, которому пришлось сделать ужасную вещь. |
| Whatever you did, you're not that person anymore. | Что бы ты ни сделал, ты больше не тот человек. |
| The person has to have enough self-worth to want to cause a scene. | Человек должен иметь достаточно самоуважения, чтобы хотеть закатить сцену. |
| He's just too good and decent a person. | Он слишком хороший и порядочный человек. |
| We believe there was a third person involved in the robbery. | Мы считаем, что в ограблении был замешан третий человек. |
| Got to be the same person that was with Wasserman. | Похоже, что тот же человек, который был и с Вассерманом. |
| The last person we want catching us is Louis. | Луис - последний человек, перед которым стоит светиться. |
| It's complicated, but basically, the first person to shoot themselves wins. | Это сложно, но, в целом, первый человек, который застрелит себя, побеждает. |
| It's one story, but each person sees a totally different story. | Где как бы одна история, но каждый человек видит совершенно разные истории. |
| That's the third person in the last week Gibbs has had tag along with us. | За последнюю неделю это уже третий человек, которого Гиббс к нам прикрепляет. |
| Squad 3, Ambulance 61, person trapped, Superior and Sangamon. | Спасатель З, Скорая 61, человек застрял, пересечение Супериор и Сангамон. |
| You're a terrible person who does terrible things to people. | Ты ужасный человек, который ужасно поступает с окружающими. |
| The bride's the mostimportant person at a wedding. | Невеста - самый важный человек на свадьбе. |
| I'm a good person, Agent Gibbs; ask Leon. | Я хороший человек, агент Гиббс, спросите Леона. |
| You ask as if I weren't a good person. | Вы так говорите, будто я плохой человек. |
| I'm still the same person. | Я все еще тот же человек. |
| A person shouldn't do something out of obligation. | Человек не должен делать что-то из чувства долга. |
| You seem to be the only sane person around. | Вы, кажется, единственный нормальный человек здесь. |