Distinguished not only as an artist but as a person. |
Уважаемая не только как артистка, но и как человек. |
I don't care about the person who sent me this filthy movie. |
Меня не волнует человек, который прислал мне это грязное кино. |
Lie, as the person whose existence he denied for years. |
Ложь, как и человек, которого он отрицал столько лет. |
Left him under a house like he wasn't a person. |
Бросили его на заднем дворе, будто он не человек. |
You have this... person, a pirate who pines for you. |
У тебя есть этот... человек, пират, который сохнет по тебе. |
That's the third person in one week. |
Это уже З-й человек за неделю. |
We all thought he was a good person. |
Мы все думали, что он хороший человек. |
Because the person you just informed of my capture is going to release me within the hour. |
Потому что, человек, которому вы написали о моей поимке освободит меня в течение часа. |
I'm the last person you will see before you learn how to walk again. |
Я последний человек, которого ты увидишь, прежде чем снова начнешь ходить. |
The same person you thought of before you set foot in my district. |
Тот человек, которого вы подозревали ещё до того как пришли в участок. |
The third person is always supposed to be a stranger. |
Третий человек всегда должен быть незнакомцем. |
like such a person existed i would. |
Если бы такой человек существовал, я бы принял. |
It's not the person he is. |
Он не такой человек, который... |
The person who needs help is Miss Lowell. |
Человек, которому нужна помощь - это Мисс Лоуэл. |
Besides, she's a completely different person now. |
К тому же, она полностью другой человек сейчас. |
I'm trying, but, well, a person can only be so strong. |
Я стараюсь, но, насколько вообще человек может быть сильным. |
That is assuming they're not one and the same person. |
Конечно, если это не один и тот же человек. |
You know, Sue... inside you're a really good person. |
Знаешь, Сью, внутри... ты действительно хороший человек. |
First time in a while I've been out acting like a normal person. |
Впервые за долгое время я вышла гулять, и веду себя как нормальный человек. |
You just have to remember she's a different person when she drinks. |
Просто помните о том, что пьяная она другой человек. |
I said what I said because I am a nice person and it felt right. |
Я так сказала, потому что я хороший человек, и мне это показалось правильным. |
I must die now for being the worst person. |
Я должен умереть, потому что я плохой человек. |
A normal person would have fainted, but this guy revenged by biting off the dog's ear. |
Обычный человек потерял бы сознание, но этот парень вцепился в ухо собаке и откусил его. |
You know, one day, you're a regular person. |
Знаешь, вот ты обычный человек. |
Ma'am, once a person boards a commercial airliner as a ticketed passenger, they're not allowed to leave. |
Мэм, когда человек садится на коммерческий самолет в качестве пассажира, ему уже нельзя выходить. |