Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Person - Человек"

Примеры: Person - Человек
She's a very upbeat, naturally excited person. Она большой оптимист, очень живой человек.
A person can be sick in bed and still infect tens, even hundreds of other individuals. Человек может быть болен и лежать в постели, но всё равно заразить десятки, даже сотни других индивидуумов.
And I'm happy to say only one other person in that area got polio. И я рада сообщить, что лишь один человек после этого заболел полиомиелитом.
Try to reform all you want, but you're a bad person, Veronica. Можешь и дальше пытаться измениться, но ты плохой человек, Вероника.
There's the person, right there. Вот он, человек, здесь.
Because I'm that same person. Поскольку я всё тот же человек.
And I think the severity of that punishment tells you how bad you are as a person. И, я полагаю, строгость наказания говорит о том, насколько плох человек.
There was a person there, she has been looking all her life for him. Там был один человек, она искала его всю жизнь.
No, there is a person who controls the whole plot. Существует человек, который руководит всем заговором в целом.
And this very person must do it. И сделать это должен вот этот самый человек.
I know there's a person there. Я знаю, что там человек.
I'm just not a person who gets a kick out of watching an automobile crash. Просто я тот человек, что отказывается смотреть на автомобильную катастрофу.
It was behaving like a person. Она вела себя, как человек.
But the world didn't need a person to protect it. Но миру не нужен человек, чтобы защищать его.
In my view, every sensible person should want this largely ignored war to end as well. С моей точки зрения, любой здравомыслящий человек должен желать окончания и этой войны, которую большей частью не замечают.
Positive stress, for which a person feels rewarded by surmounting a challenge. Положительный стресс, за который человек чувствует себя вознагражденным, преодолевая проблему.
The difference between tolerable and toxic stress depends on the perceived degree of control that a person experiences. Различие между терпимым и отравляющим стрессом зависит от воспринимаемой степени контроля, которую испытывает человек.
But all such programs are doomed to fail if the main causal agent is the situation or system, not the person. Но все такие программы обречены на провал, если главным причинным фактором является ситуация или система, а не человек.
We want a person who made others suffer to suffer as well, preferably in equal measure. Мы хотим, чтобы человек, который заставил других страдать, страдал, желательно, в равной мере.
I don't like to argue much, and I'm a spiritual and strong person. Не любит одиночество, очень энергичный и весёлый человек.
In this stage, the person with Alzheimer's is usually capable of communicating basic ideas adequately. На этой стадии болезни человек обычно способен адекватно оперировать простыми понятиями при речевом общении.
In some jurisdictions the terms are interchangeable, while in others the latter is used only if the person qualified as a lawyer. В некоторых случаях эти термины являются синонимами, но иногда они используются только тогда, когда человек имеет квалификацию юриста.
You can say a person is lying. Вы можете сказать, что человек лжёт.
It all depends on the way the person feels about change. Всё зависит от того, как человек относится к изменениям.
And look, I'm the first person to ever get this. Я первый человек с такой штуковиной.