| See what a horrible person he is. | Посмотрим, какой он ужасный человек. |
| He seems like a good person, but put your political hat on. | Он вроде бы неплохой человек, но посмотри на ситуацию как политик. |
| Your mother... she must be a kind, beautiful person. | Твоя мама... должно быть, она добрый и красивый человек. |
| I want to know what kind of person you are. | Я хочу знать, что ты за человек... |
| The person that I'm looking for might have been wearing a very distinctive suit. | Человек, которого я ищу может быть одет в очень необычный костюм. |
| You are... the one single person that I can't imagine my world without. | Ты - единстванней человек, без которого я не могу представить свой мир. |
| It has so many rooms, a person could get lost. | Так много комнат, человек может заблудиться. |
| I know you're a good person deep down inside. | Я знаю, что глубоко внутри ты хороший человек. |
| We ask the question, is this person worthy... | Мы хотим знать - достоин ли этот человек... |
| Thing is, I don't think you're that person. | Я не думаю, что вы такой человек, вот в чём дело. |
| When the person that you've dedicated your life to abandons you for someone else. | Когда человек, которому ты посвятил свою жизнь, бросает тебя ради кого-то еще. |
| You were the first person who's ever made me think I would take a detour. | Ты первый человек, который заставил меня подумать, что я могу пойти в обход. |
| It's a one more person to share the world with. | Это еще один человек, которому можно показать мир. |
| The person she was in love with got engaged to someone else. | Человек, которого она любит, обручился с другой. |
| House is the last person I want to get involved. | Хаус - последний человек, которого я хочу в это втягивать. |
| I mean, this bridge we walked across, a person in a wheelchair can go over that bridge. | Скажем, как построить мост, чтобы человек в инвалидной коляске тоже мог бы перейти по нему с тем же успехом, что и мы. |
| Because unlike you, I'm actually a nice person. | Потому что, в отличие от тебя, я хороший человек. |
| It's likely this person was wearing manacles. | Похоже, что этот человек носил кандалы. |
| As the person in this room that's seen everything under the sheet... | Как человек в этой комнате которая видела всё под этой простынью... |
| It's just you're the person that I'm closest to in this world. | Просто. ты самый близкий мне человек в этом мире. |
| You know, you're a great person. | Папа, ты тоже великий человек. |
| Maybe this person is trying to reach out to you, and the harmful side effects are unintentional. | Возможно этот человек пытается связаться с тобою и вредоносные побочные эффекты являются непреднамеренными. |
| Okay, officer, this is not just a missing person. | Ладно, офицер, это не просто пропавший человек. |
| The person who was supposed to love me more than anything. | Человек, который должен был любить меня больше всего. |
| A very silent person... full of mistery... but your eyes say it all. | Очень тихий человек... полный загадок... но твои глаза уже всё сказали. |