| That should be the person who has to call the families. | Это должен быть человек, который должен будет позвонить семьям. |
| Natalie Gordon, the lady in Captain Dare's short life and the last person to see him alive. | Натали Гордон... леди в короткой жизни Капитана Отважного, и последний человек, видивший его живым. |
| I left school to live my life as a handicapped person. | Я ушла из школы, чтобы жить как физически неполноценный человек. |
| And the person in charge of the lab was so destroyed, he killed himself. | А человек, работавший в лаборатории, был настолько потрясен, что покончил с собой. |
| I believe that you are a wonderful person. | Я верю, что ты удивительный человек. |
| That is, the person actually becomes a living extension of Zontar. | То есть, человек фактически становится живым продолжением Зонтара. |
| The worse is that you're the kind of person who falls in love. | Плохо то, что вы - такой человек, который влюбляется. |
| Things no living person is supposed to see. | Вещи, которые живой человек не должен видеть. |
| That this person would try to bring you down makes me so angry. | Этот человек, который пытается тебя погубить, выводит меня из себя. |
| You told that person about that. | Вы сказали, что человек об этом. |
| He was an innocent person that Cameron put behind bars. | Невиновный человек, которого Кэмерон засадил за решетку. |
| Or divorced my wife like a sane person! | Или развелся бы со свой женой, как здравомыслящий человек! |
| Like, I know I'm a different kind of person. | Например, я знаю, что я не такой как все человек. |
| The person to replace me has to have a great sense of humor. | Человек, который заменит меня, должен иметь большое чувство юмора. |
| A person on morphine all the time would constantly dissolve in inappropriate laughter. | Человек, сидящий на морфии, постоянно разражается неуместным смехом. |
| She's a good person, Mr. President. | Она хороший человек, г-н президент. |
| I am a completely different person than I was 20 years ago. | Я абсолютно другой человек, нежели была 20 лет назад. |
| Look, I'm not saying you're a bad person. | Слушай, я не утверждаю, что ты плохой человек. |
| The person who broke into my facility last night was Harrison Wells. | Человек, что вломился в мой центр - Гаррисон Уэллс. |
| The average person touches their face about 18 times every waking hour. | В среднем человек касается лица примерно 18 раз в час. |
| You're a garbage person and you should live in a Dumpster with rotten snails. | Ты ужасный человек и тебе нужно жить в мусорном контейнере, с гниющими улитками. |
| As I've said before, Mr. dillinger, I'm a very private person. | Как я упоминал ранее, мистер Диллинджер, я - очень скрытный человек. |
| The person in the room underneath you complained about the banging, luckily. | Человек, в комнате под тобой, к счастью, пожаловался на грохот. |
| I'm not a violent person. | Я не жестокий человек по натуре. |
| I know she's not a real person. | Я знаю, что она не живой человек. |