| Because you're a needy, sad, crazy person | Потому что ты убогий, грустный, сумасшедший человек, |
| And Uncle Bumi is, like, the funniest person in the world. | А дядя Буми, ну, он вроде самый веселый человек в мире. |
| The person you're talking about fired a gun, knowing it would cause a man's death. | Человек, о котором вы говорите, выстрелил из пистолета, зная что при этом погибнет человек. |
| Well, then the best way to change their minds is to show them that you're not the person that they think you are. | Лучший способ заставить их передумать это показать им, что ты не тот человек за которого они тебя принимают. |
| I believe there's a special person out there For each and every one of us. | Я верю, что где-то там есть особенный человек для каждого из нас. |
| You do understand that this person you're referring to... she'd need to be a S.H.I.E.L.D. agent to be granted that level of access. | Вы понимаете, что человек, о котором вы говорите... она должна быть агентом Щ.И.Т.а, чтобы иметь соответствующий уровень доступа. |
| The person out there killing people is not thinking like my wife. | Человек который убивает людей это не моя жена |
| You know, I haven't skied in years, so I suppose I'm really not the person to ask. | Знаете, несколько лет уже не катался на лыжах, так что я не тот человек, у которого нужно это спрашивать. |
| The person I want to talk to you is you. | Человек, с которым я хочу поделиться - ты. |
| Everyone thinks they are the first person in the world to ever look at a human being like that, but... | Каждый думает, что он первый в мире человек с таким выражением лица, но... |
| Am I the only sane person left on this planet? | Я единственный оставшийся разумный человек на этой планете? |
| Please tell the person who killed our daughter to apologize to us | Пусть человек, убивший нашу дочь, попросит у нас прощения. |
| What are you doing just walking the streets like an ordinary person? | И вы ходите по улице как обычный человек? |
| so we do what any sane person would do. | Мы делаем то, что сделал бы любой нормальный человек. |
| You're sure it was Camilla this person meant to kill? | А вы уверены, что этот человек хотел убить именно Камиллу? |
| When I first met you, you struck me as a person who has maybe forgotten how to love. | При первой встрече ты поразила меня как человек, который, возможно забыл, как любить. |
| Mr. Porter is otherwise a functional person? | В остальном мистер Портер нормальный человек? |
| You know, dad, you're the last person | Ты знаешь, пап, ты последний человек от которого я ждала проблем с этим |
| It's still a person, Brian! | Это все равно человек, Брайан! |
| But even when a chase ends, you can never assume the other person will give up without a fight. | Даже если гонка и завершилась, никогда не стоит полагать, что другой человек сдастся без драки. |
| What can I do, a small person with a small tape recorder? | Что я могу? Маленький человек, с маленьким магнитофоном. |
| After all, a dead person is sacred! | А ведь мертвый человек это как святыня! |
| You are the first person to pay me this compliment; | ТЫ первый человек, который мне сказал такие хорошие слова; |
| I wanted to know what you were like as a person, a woman, a partner. | Я хотела узнать, какой ты человек, женщина, подруга. |
| But I like you, and you seem like a good person. | Но ты мне нравишься, и человек ты вроде хороший. |