Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Person - Человек"

Примеры: Person - Человек
I can't believe that that cutout's an actual person. А я не могу поверить, что эта куколка передо мной реальный человек.
West Covina was the first place that you acted like a person. Уэст-Ковина это первое место, где ты вела себя как человек.
And the principal is really a kind person. И директор, правда хороший человек.
The person you most wanted to hear you, refused to listen. Ты больше всего хотел, чтобы тебя выслушал именно этот человек, а он отказался слушать.
When a person reveals a flaw, he digs deeper into himself. Когда человек показывает свои слабости, он еще глубже уходит в себя.
Well, absolutely a person like me could like somebody like you. Ну, несомненно, такой человек, как я, мог бы заинтересоваться кем-то похожим на вас.
Please, Wesley, I am exactly the person to be doing this. Пожалуйста, Уесли, я именно тот человек, который может сделать это.
So he must have every rich person in Illinois knocking down his door. Должно быть, каждый богатый человек Иллинойса стучит в его дверь.
I am the last person that you want to bring something like this to. Я самый неподходящий человек, к которому ты мог обратиться с этим.
I am not the kind of person that talks about feelings and gets to know you. Я не тот человек, который будет говорить о чувствах, и узнавать тебя.
It is well-established that a person has a reasonable expectation to privacy in his own home. Это общепризнанный факт, что человек обоснованно ожидает неприкосновенность частной жизни в своём собственном доме.
For example, your first impression of me may be that I am a terrible person. Например, ваше первое впечатление обо мне может быть, что я ужасный человек.
That's the person Malachi might be doing business with. Это человек с кем Малакай возможно ведёт бизнес.
The person you need to speak to is back in the States - Tom Morrow. Человек, с которым вам нужно говорить, находится в Штатах - это Том Морроу.
Unless the person he needs protection from is me. Если только человек, от которого ему нужна защита не я сам.
It's not a sign of a wicked person. Это не значит, что он плохой человек.
I mean, he's a very religious person. Very... respectful of tradition. Он глубоко верующий человек, он соблюдает все традиции.
According to documents I found on the microfilm, there was one other person involved in the plot. Согласно документам, что я вытащил с плёнки, в плане участвовал ещё один человек.
I am not a good person for the white house. Я плохой человек для Белого дома.
We don't know who that person is. Мы не знаем, кто этот человек.
Yet I'm a very moral person. И все же я очень нравственный человек .
That is, you have to decide what that other person expects of you. Нужно определиться, чего от вас ждёт тот другой человек.
And I think the severity of that punishment tells you how bad you are as a person. И, я полагаю, строгость наказания говорит о том, насколько плох человек.
He is an outstanding person, because he's a small entrepreneur. Это выдающийся человек, потому что он мелкий предприниматель.
He's giving you a ride because he's a decent person. Он согласился тебя подвезти, потому что он порядочный человек.