| It was known not only as the active public figure, but also the person creative. | Был известен не только как активный общественный деятель, но и человек творческий. |
| It is an entirely different personality that emerges when a person is confronted with something from outside this world. | Это полностью отличная личность, которая проявляется, когда человек сталкивается с чем-либо не из этого мира.». |
| Maya Lopez was the first person to do the Ronin identity. | Майя Лопес - первый человек, использующий личность Ронина. |
| To do this, each person can take the necessary courses, lectures and trainings on the topic of interest. | Для этого каждый человек может пройти необходимые курсы, лекции и тренинги на интересующую его тему. |
| I can say one thing about my private life: I am not a sociable person. | О моей личной жизни я могу сказать одно: я не человек тусовки. |
| When a person is swimming against the tide, the same thing happens. | Когда человек плывет против течения, происходит то же самое. |
| An alchemist is a person who practices alchemy. | Алхимик - человек, занимающийся алхимией. |
| They often happen when a person steps on the snake or approaches it too closely. | Укусы часто случаются, когда человек наступает на змею или приближается к ней слишком близко. |
| Only an insane person would do such a thing to his widow and children, it was successfully argued. | Только безумный человек мог совершить такой поступок по отношению к жене и детям, что успешно доказывалось. |
| Suicide watch is an intensive monitoring process used to ensure that a person cannot attempt suicide. | Suicide watch - интенсивный мониторинг, призванный гарантировать, что человек не совершит самоубийства. |
| The risk is usually when a person has confronted any emotional turmoil relating to love but also can be chronic phobia. | Обычно возникает, когда человек сталкивается с любыми эмоциональными потрясениями, связанными с любовью, но также может быть и хронической фобией. |
| Stage two consists of more information that is received by the person after the event has taken place. | Второй этап состоит в увеличении информации, которую получает человек после того, как событие произошло. |
| Mr. Galloway - a very talented person - invented a dial of this type. | Некий господин Галовей - весьма изобретательный человек - придумал циферблат такого рода. |
| I think I'm the worst person I've ever met. | Думаю, я самый отвратительный человек в мире. |
| The first person I ever thought about a future with. | Первый человек, о будущем с которым я задумалась. |
| You're like a foot taller than a person's supposed to be. | Ты на фут выше, чем должен быть человек. |
| That person is so close to you that you are able to share some things only with him. | Этот человек так близок вам, что вы способны делиться некоторыми вещами только с ним. |
| He is already an adult, an independent person - and his whole life lies ahead. | Он уже взрослый, самостоятельный человек - и у него впереди вся жизнь. |
| Such a person cannot travel without a Mahram because of the possibility of being more female. | Такой человек не может путешествовать без махрама из-за возможности быть более женским. |
| The IRF gives the probability that a person with a given ability level will answer correctly. | IRF даёт вероятность того, что человек с заданным уровнем способности ответит правильно. |
| The disease manifests itself when the infected person reaches a certain age. | Болезнь проявляется, когда зараженный человек достигает некоторого возраста. |
| A person with two normal eyes has single vision (usually) because of the combined use of the sensory and motor systems. | Человек с двумя нормальными глазами имеет единое поле зрения (обычно) из-за совместного использования сенсорных и двигательных систем. |
| Cars for business, excursion, cultural and entertainment trips, from 1 up to 7 person. | Автомобили для деловых, экскурсионных и культурно-развлекательных поездок, от 1 до 7 человек. |
| A person is in absolute poverty when their income is below the minimum cost of living. | Человек находится в абсолютной бедности, когда их доход ниже минимального уровня жизни. |
| The supplies were designed for six men, but a seventh person suddenly joined the group. | Всё было рассчитано на шестерых, но неожиданно к группе присоединился седьмой человек. |