| My age, intelligent, compassionate, a great person. | Моего возраста, интеллигентный, сочувствующий, отличный человек. |
| So does's a shame. she's a good person. | Так жаль, она хороший человек. |
| I understand if you think that I am a... bad person. | Я понимаю, если вы подумаете, что я... плохой человек. |
| My person is you, Sylvie. | Мой человек это ты, Сильвия. |
| She has a name and she is a person. | У нее есть имя, она тоже человек. |
| I'm saying he is an actual retarded person. | Я говорю, что он по-настоящему умственно-отсталый человек. |
| Sometimes you know at first sight that person is your destiny. | Иногда понимаешь с первого взгляда, что человек - твоя судьба. |
| That person can also just be the one. | Этот человек может оказаться тем самым единственным. |
| No, I'm not a violence person. | Нет, я не человек насилия. |
| I think I know who this person is. | Кажется, я знаю, кто этот человек. |
| I'm sorry to bother you but you look like a person who appreciates fine art so I wanted your opinion. | Извиняюсь за беспокойство но вы выглядите, как человек умеющий ценить искусство поэтому я захотел узнать ваше мнение. |
| The person who ordered the article shortened in the first place. | Человек, который приказал сократить статью... редактор. |
| Dude, at least before you sounded like a real person. | Чувак, до этого ты хотя бы звучал как настоящий человек. |
| My first love Han Jae Hee... isn't that kind of unscrupulous person. | Моя первая любовь Хан Чже Хи... она хороший человек. |
| He should be inside like a person. | Он должен жить внутри, как человек. |
| First person to suggest that bats use sound to navigate in the dark. | Первый человек, который предположил, что летучие мыши используют звук чтобы летать в темноте. |
| A person who makes me motionless. | Человек, который лишает меня сил. |
| I'm not the person you think I am. | Я не тот человек, кем вы меня считаете. |
| Home is where the person you love is. | Дом там, где живет человек, которого ты любишь. |
| At least the person you love told you they felt the same. | Человек, которого ты любишь, хотя бы ответил тебе взаимностью. |
| I am a person who doesn't talk much and who ignore people anyway. | Я человек, который много не говорит и в любом случае игнорирует людей. |
| A person without fear ceases to be a human being. | Человек без страха перестаёт быть человеком. |
| 'Cause he's a person, Otto. | Потому что он человек, Отто. |
| I mean, any intelligent person can see the government was in on it. | Любой разумный человек увидит в этом связь с правительством. |
| Emme, I'm still the same person. | Эмм, я всё тот же человек. |