| Jonfen, I want you to know, my grandfather he's a good person. | Джонфен, я хочу, чтобы ты знал, мой дед он хороший человек. |
| You're not the first person to tell me that. | Ты не первый человек, который мне об этом говорит. |
| Actually, I'm the first person to research this. | На самом деле, я первый человек, который занимается таким исследованием. |
| A person who has no dream is better off dead. | Человек без мечты - такому лучше умереть. |
| That means you're a cold person. | Значит, вы холодный, бесчувственный человек. |
| You're not the politest person in the world. | Ты не самый вежливый человек в мире. |
| Look, the person who lives here it's just very important for me to see him. | Послушайте, человек, который здесь живет... мне очень важно встретиться с ним. |
| I must be a bad person for that to happen. | Наверное, я плохой человек, раз со мной это произошло. |
| "Jealousy is a green-eyed monster," this person said. | "Ревность - чудище с зелеными глазами" сказал этот человек. |
| Just so happens that this one particular good-looking person is my little brother. | И так получилось, что именно этот красивый молодой человек - мой младший брат. |
| And the only other person there was... | И ещё один человек, который был там... |
| I am exactly the kind of person you want in your corner. | Я тот человек, который нужен в вашем углу. |
| He'll find out on his own eventually what a terrible person you are. | Он сам все равно поймет, какой ты отвратительный человек. |
| The person is probably still in the station. | Я думаю, этот человек все еще в отделении. |
| Revolutions always start too early, when no reasonable person would give it a chance. | Революции всегда начинаются слишком рано, когда ни один разумный человек не даёт им ни шанса. |
| The same person in two different times, past and present. | Один и тот же человек в разный промежуток времени, в прошлом и настоящем. |
| This person is finally crazy and has passed the line. | Этот человек полностью съехал с катушек. |
| Although I'm not sure how a person like me can take responsibility. | Хоть и не уверена, как такой человек вроде меня, может брать ответственность. |
| I think you're the person I'm looking for. | Я думаю, что вы тот человек, которого я искала. |
| That's not at all in character With the person you are right now. | Это не совсем твой образ человек, которым ты являешься сейчас. |
| Every millionth person, there's one with that unique taste. | Каждый миллионный человек обладает уникальным вкусом. |
| This person is very important to me. | Этот человек очень важен для меня. |
| Probably the same person who told us he saw Henry on the roof attacking Leslie. | Вероятно, тот же человек, который сказал нам, что он видел Генри на крыше, атакующего Лесли. |
| I think people need to know what kind of person he is. | Я думаю люди должны знать, что он за человек. |
| That is an insult when the person doesn't look it. | Это оскорбительно, когда человек так не выглядит. |