Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Настоящее время

Примеры в контексте "Now - Настоящее время"

Примеры: Now - Настоящее время
He attended the Oxford School of Drama and now lives in London. Хамада учился в Оксфордской школе драматического искусства и в настоящее время живёт в Лондоне.
She is now married to her second husband. В настоящее время она замужем за своим третьим мужем.
Some were repurchased by the British government and are now in the British Museum. Некоторые рукописи были выкуплены английским правительством и в настоящее время хранятся в Британском музее.
She is now a corsage maker. В настоящее время является дачным посёлком.
Istria was then the Austrian Littoral (now in Croatia). Истрия в то время относилась к Австрийскому Приморью (в настоящее время входит в состав Хорватии).
Everywhere else, the school now uses gradients of bright colors. В настоящее время многие школы используют систему степеней с различными цветами поясов.
History can now be recorded through photography, audio recordings, and video recordings. В настоящее время история может фиксироваться с помощью фотографии, аудио- и видеозаписи.
He built these at the vulnerable northwest corner of the Western Hill, where the Citadel is now located. Он построил их в уязвимой северо-западной части Западного холма, где в настоящее время находится Башня Давида.
The rat is now on display in a case at the Salisbury and South Wiltshire Museum. Крыса в настоящее время экспонируется в Солсберийском соборе и музее южного Уилтшира.
There are now more than 32,000 worldwide. В настоящее время он насчитывает более 3000 членов по всему миру.
The document is now in the German Naval Museum in Bremerhaven. В настоящее время документ находится в немецком военно-морском музее в Бремерхафене.
The administrative capital has now transferred to Banja Luka. В настоящее время столица фактически перенесена в город Баня-Лука.
Most of this is now under sea, unfortunately. В настоящее время большая часть системы находится под водой.
This is now made more precise. В настоящее время это положение уточняется.
The castle is now in state care. В настоящее время замок находится под государственной опекой.
These mountains now serve as both a recreational area and as a buffer to pollution and urban expansion. В настоящее время эти горы используются в рекреационных целях, а также в качестве защиты для парка от загрязнения и расширения города.
She is now living and training in Shymkent. В настоящее время живёт и тренируется в Шымкенте.
It is now used very widely. В настоящее время распространена очень широко.
They can now be seen at Hampton Court Palace. В настоящее время коллекцию можно увидеть в Хэмптон-Корт.
This institution is now the University of Wollongong. В настоящее время градообразуюшим предприятием является Университет Вуллонгонга.
She is now married to whale biologist Roger Payne, and lives in Vermont. В настоящее время замужем за биологом, специалистом по китам Роджером Пейном и проживает в штате Вермонт, США.
They are now typically used as decorations, or as gifts. В настоящее время кусудамы обычно используют для украшения или в качестве подарков.
It is now in the collection of the National Portrait Gallery. В настоящее время картина находится в коллекции Национальной портретной галереи.
As of 2010, these releases have now been discontinued and are out of print. С 2010 года эти выпуски были прекращены и в настоящее время не выпускаются.
Rocco now owns the Rocco Forte Hotels group. В настоящее время «Англетер» находится под управлением Rocco Forte Hotels.