Many LMSs are now offered as SaaS (software as a service), with hosting provided by the vendors. |
В настоящее время многие СУО предлагаются как SaaS (программное обеспечение как услуга), а хостинг предоставляется поставщиками. |
It is now part of the Newell Brands company. |
В настоящее время является дочерней компанией Newell Brands. |
It is now used by the Indian Army. |
В настоящее время используется для нужд индийской армии. |
There's an airforce base there now. |
В настоящее время здесь расположена военная база. |
He now lives in South Korea. |
В настоящее время проживает в Южной Корее. |
He has now left the monkhood and returned to civilian life. |
В настоящее время он покинул монастырь и вернулся к гражданской жизни. |
He is now a former activist in that movement. |
В настоящее время он - активный участник ветеранского движения. |
Itto Shoden Muto-ryu is now practiced in Kanazawa, Ishikawa Prefecture. |
Итто Сёдэн Муто-рю в настоящее время практикуется в Канадзава, префектура Исикава. |
It is now known that most of these gases in fact do react to form chemical compounds, such as xenon tetrafluoride. |
В настоящее время известно, что эти газы реагируют с образованием химических соединений, например, тетрафторида ксенона. |
It is now used for pedestrians only. |
В настоящее время он используется только пешеходами. |
He is now a political analyst and commentator. |
В настоящее время является политическим аналитиком и стратегом. |
The college now imparts education to the students in various subject. |
В настоящее время колледж осуществляет подготовку студентов по разным направлениям обучения. |
In 1881, Marsh incorrectly assumed the name was preoccupied and changed it into Nyctodactylus, which thus is now a junior synonym. |
В 1881 году Марш ошибочно предположил, что название «никтозавр» уже было присвоено другому животному, и изменил название рода на Nyctodactylus, которое, таким образом, в настоящее время является младшим синонимом Nyctosaurus. |
He now resides in West Hollywood. |
В настоящее время проживает в Западном Голливуде. |
Gaming also led the push for the adoption of sound cards, a component that is now commonly integrated onto motherboards. |
Популярность игровых ПК также привела к толчку для принятия звуковых карт, компонента, который в настоящее время часто интегрируются в материнские платы. |
It is now used mainly for small leisure boats. |
В настоящее время используется почти исключительно для маленьких развлекательных лодок. |
However, counterexamples to the Hajós conjecture are now known, so this connection does not provide an avenue for proof of the Albertson conjecture. |
Однако в настоящее время известны контрпримеры гипотезе Хайоша, так что эта связь не даёт возможности доказательства гипотезы Албертсона. |
The entirety of the route is now state-maintained. |
В настоящее время все шоссе являются государственными. |
The vase is now in the National Museum of Ireland. |
В настоящее время ваза хранится в Национальном музее Ирландии. |
Joe and his family now reside in Bethany, West Virginia. |
В настоящее время Джо со своей семьёй живёт в Бетани (Западная Виргиния). |
He is now considered a core player of the national side. |
В настоящее время он считается одним из основных игроков национальной сборной. |
Their number is now much reduced. |
В настоящее время число их значительно уменьшилось. |
The brand is now owned by Unilever. |
В настоящее время принадлежит компании Unilever. |
It is now part of the March 14 Alliance. |
В настоящее время партия входит в Коалицию 14 марта. |
Native to Central America and the Caribbean, it is now common and naturalized in southern and southeastern Asia. |
Родом из Центральной Америки и Карибского бассейна, но в настоящее время натурализирован и повсеместен в южной и юго-восточной Азии. |