Английский - русский
Перевод слова Not
Вариант перевода Отсутствует

Примеры в контексте "Not - Отсутствует"

Примеры: Not - Отсутствует
Ms. Saiga said that Togo's responses to the Committee's list of issues and questions did not address question 17 on the policy prohibiting pregnant women and girls from attending school. Г-жа Сайга говорит, что в ответах Того на перечень тем и вопросов Комитета отсутствует ответ на вопрос 17 о политике, запрещающей беременным женщинам и девушкам посещать школу.
With reference to responsibility-sharing in monitoring the law between the Agency, ministries and parliamentary commissions, the Law on Gender Equality was not clear, and simplified procedures were required. В Законе о равенстве между мужчинами и женщинами отсутствует четкое разграничение обязанностей по контролю за соблюдением Закона между Агентством, министерствами и парламентскими комиссиями, в связи с чем необходимы упрощенные процедуры.
That additional time was not available, given the Commission's heavy agenda and the earlier request by the organizations to promulgate the revised methodology as from 1 January 2004. Такое дополнительное время отсутствует с учетом перегруженной повестки дня Комиссии и высказанной ранее просьбы организаций ввести пересмотренную методологию с 1 января 2004 года.
The Committee notes that the report does not contain detailed information about the effective enjoyment by ethnic groups, including refugees, foreign workers, Gypsies and citizens who obtained Portuguese nationality following the independence of former colonies, of the rights contained in article 5 of the Convention. Комитет отмечает, что в докладе отсутствует подробная информация о фактическом осуществлении прав, закрепленных в статье 5 Конвенции, этническими группами, в том числе беженцами, иностранными рабочими, цыганами и лицами, получившими португальское гражданство после завоевания независимости бывшими колониями.
He cautioned that the label "extremism" was often too quickly applied: for example, in paragraph 104, "religious extremism" was not well defined. Он с настороженностью отмечает слишком частое употребление слова «экстремизм»: например, в пункте 104 отсутствует четкое определение «религиозного экстремизма».
The text of the draft resolution plainly did not harbour hidden intentions, and it was to be hoped that it could be adopted by a large majority. Текст проекта резолюции свидетельствует о том, что в нем отсутствует скрытый вторичный смысл, и следует надеяться, что он может быть принят подавляющим большинством.
If the CWGET.INI file is not found in a working directory, working directory is changed to a default value. Если этот файл отсутствует в текущем рабочем каталоге, рабочий каталог изменяется на каталог по умолчанию.
If you are considering using a program that is not on this list, please e-mail support with information about the program, including its name and a URL where we can find it. Если программа, которую вы хотели бы использовать, отсутствует в списке, отправьте в службу поддержки сообщение с информацией о данной программе, включая ее название и ссылку, по которой ее можно найти в Интернете.
A radio edit version can be found on the deluxe version, which does not include the growling part of the song. Также можно найти радио-версию сингла на Deluxe Version, в которой отсутствует «рычащая» часть песни.
The NTSB will also on occasion provide technical and other advice to transportation investigative boards in countries that do not have the equipment or specialized technicians available to undertake all aspects of a complex investigation. NTSB также оказывает помощь следственным органам других стран, если у них отсутствует оборудование или специалисты для проведения всестороннего расследования сложного происшествия.
Although the mean shift algorithm has been widely used in many applications, a rigid proof for the convergence of the algorithm using a general kernel in a high dimensional space is still not known. Хотя алгоритм сдвига среднего значения широко используется во многих приложениях, строгое доказательство сходимости алгоритма, использующего ядро общего вида в пространствах высокой размерности, отсутствует.
Too many of the existing performance appraisal systems in United Nations organizations, however, are perceived to lack those essential linkages not only to programme management but even to other aspects of human resources management as well. Вместе с тем, как представляется, в слишком многих ныне действующих системах служебной аттестации в организациях системы Организации Объединенных Наций отсутствует эта существенно важная связь не только с управлением программами, но и с другими аспектами управления людскими ресурсами.
The great lesson of the natural disaster of December 1999 was that an atypical climatic variation can cause extensive damage, especially when there is no system for the whole territory and particularly when the river basins are not protected. Важный урок стихийного бедствия, случившегося в декабре 1999 года, состоял в том, что нетипичные климатические колебания могут приводить к значительному ущербу, особенно когда отсутствует общая система для территории и когда бассейны рек не защищены.
It is important because at times some information of vital significance may not be available from a country, even if required, only because some lack an appropriate regulatory regime to respond to the need. Важно, поскольку иногда некоторую имеющую крайне важное значение информацию невозможно получить из той или иной страны, даже в случае необходимости, лишь потому, что отсутствует адекватный регулятивный режим для реагирования на такую потребность.
He noted that C. sedgwicki does not possess the unique features of C. clavirostris (in fact it lacks a crest altogether), and may instead belong to the same genus as "Ornithocheirus" compressirostris (=Lonchodectes). Он отметил, что С. sedgwicki не обладает уникальными особенностями C. clavirostris (на самом деле, у него отсутствует весь гребень), и вместо этого может принадлежать к тому же роду, что и Ornithocheirus compressirostris (= Lonchodectes).
Regretfully this method has some deficiencies: Evaluating comorbidity severity of many diseases is not considered, as well as the absence of many important for prognosis disorders. К сожалению, данная методика имеет некоторые недостатки - при расчете коморбидности не учитывается тяжесть многих болезней, а также отсутствует ряд прогностически важных заболеваний.
(Missing only leather girdles and pātadziņas: You are not optional, you are my slave! (Отсутствует только кожаный пояс и pātadziņas: Вы не факультативным, вы моего раба!
Halin graphs are not necessarily pancyclic, but they are almost pancyclic in the sense that there is at most one missing cycle length. Графы Халина не обязательно панцикличны, но они почти панцикличны в том смысле, что отсутствует цикл максимум одной длины.
He claims that this procedure does not respect obligations under international law or the Canadian Charter of Rights and Freedoms, owing to the absence of an independent decision-making mechanism and a lack of impartiality. Он полагает, что эта процедура нарушает предусмотренные в международном праве обязательства и положения Канадской хартии прав и свобод, поскольку отсутствует независимый механизм принятия решений и не обеспечивается беспристрастность.
In short, Google is changing expectations about what people can know - even in the United States, where formal censorship is absent, but government obfuscation, opaque corporations, and the like are not. Короче говоря, Google меняет ожидания о том, что люди могут знать - даже в Соединенных Штатах, где отсутствует формальная цензура, но не правительственная путаница, непрозрачные корпорации и т.п.
If the name is not available because already used by another person, specify the name of another base that is memorable and different from the actual name of our email. Если имя отсутствует, поскольку уже используется другим лицом, укажите имя другого базы, который легко запомнить и отличается от фактической название нашей электронной почты.
After a CollectionChange.Add event, Items collection does not contain the added item ''. This could happen if the event sender supplied incorrect information in CollectionChangedEventArgs. После события CollectionChange.Add в семействе Items отсутствует добавленный элемент. Возможно, отправитель предоставил неверные данные в CollectionChangedEventArgs.
Like those with A-T, children with NBS have enhanced sensitivity to radiation, disposition to lymphoma and leukemia, and some laboratory measures of impaired immune function, but do not have ocular telangiectasia or an elevated level of AFP. Как и лица с АТ, у детей с NBS повышенная чувствительность к радиации, склонность к лимфоме и лейкозу и некоторым лабораторным показателям нарушения иммунной функции, но отсутствует глазная телеангиэктазия или повышенный уровень AFP.
For example, the United Nations Model Convention uses the term "enterprise," which is not used in the domestic legislation of many countries; Например, в Типовой конвенции Организации Объединенных Наций используется термин «предприятие», который отсутствует во внутреннем законодательство многих стран;
CD52 is present on the surface of mature lymphocytes, but not on the stem cells from which these lymphocytes were derived. CD52 находится на поверхности зрелых лимфоцитов, но отсутствует на стволовых клетках.