Английский - русский
Перевод слова Not
Вариант перевода Отсутствует

Примеры в контексте "Not - Отсутствует"

Примеры: Not - Отсутствует
The report did not go into great detail in that regard, an omission that should be rectified. В докладе отсутствует подробная информация по этому аспекту, и этот пробел следует восполнить.
Despite a shortage in some particular market sectors, price premiums for certified forest products are not common. Несмотря на существующий в ряде конкретных секторов рынка дефицит, какая-либо надбавка к цене на сертифицированные лесные товары в большинстве случаев отсутствует.
The United States does not currently have a draft. В настоящее время в Соединенных Штатах отсутствует воинская повинность.
Such concerns were already met by existing international law and it should therefore not be necessary to make amendments to the draft declaration. Эти проблемы уже урегулированы в рамках уже существующих норм международного права, в связи с чем отсутствует необходимость во внесении поправок в проект декларации.
These linked closely to level 2 monitoring activities, where it was not feasible for all sites to operate fully continuous measurements. Они тесно связаны с деятельностью по мониторингу, проводимой на уровне 2, в случаях когда отсутствует возможность проведения абсолютно непрерывных измерений на всех станциях.
Accordingly, it should be noted that the laws of Costa Rica have not simply given a particular name to its national security forces. В этой связи следует указать, что в законах Коста-Рики просто отсутствует конкретное название для ее структур безопасности.
As experience has shown that legislation establishing a unit has been accompanied by other legislation, it is not necessary to retain the second sentence. Поскольку опыт свидетельствует о том, что директивные документы, предусматривающие учреждение того или иного подразделения, обычно сопровождаются другими директивными документами, необходимость сохранения второго предложения отсутствует.
In spite of the progress, there is not yet a culture of human rights in Rwanda. Несмотря на прогресс, в Руанде "культура" прав человека пока отсутствует.
Moreover, the notion of a Regulatory Authority is not at present included in the legal framework. Кроме того, в правовых документах пока еще отсутствует понятие Регулирующего органа.
If these were not checked then this fact should be clearly stated. Если эта информация отсутствует, то этот факт должен быть четко зафиксирован в докладе.
Property issues and the restoration of access to public services are not being addressed in an equitable manner. Отсутствует справедливость в решении имущественных вопросов и вопросов восстановления доступа к коммунальным услугам.
See: text about Infrastructure (not available in WP) Pipelines См. текст, касающийся инфраструктуры (версия в программе ШР отсутствует).
Foreign investors preferred to invest in countries with better infrastructure, which was not available in least developed countries. Зарубежные инвесторы предпочитают вкладывать средства в страны с более развитой инфраструктурой, которая отсутствует в наименее развитых странах.
The official records on the adoption of the provisional rules do not show any relevant discussion on the veto. В официальных отчетах о заседаниях, на которых принимались временные правила, отсутствует какая-либо информация о соответствующих обсуждениях по вопросу о вето.
A system of classifying documents according to the nature of information or the message conveyed by them does not exist in the Tribunal in Arusha. В Трибунале в Аруше отсутствует система классификации документов в соответствии с характером содержащейся в них информации или данных.
As there is no psychiatric care of any kind at the prison it is not possible to get a professional opinion. В тюрьме отсутствует какая-либо психиатрическая помощь, и поэтому невозможно услышать мнение специалиста по этому вопросу.
Moreover, training needs have not been addressed and there is no access to new medical knowledge or drug information. Кроме того, не удовлетворяются потребности в обучении персонала и отсутствует доступ к новым медицинским знаниям или информации о лекарствах.
The functional responsibilities of various major departments are not entirely clear, and there seems to be no clear delegation of authority. Функциональные обязанности различных основных департаментов не совсем ясны, и, как представляется, отсутствует четкая система делегирования полномочий.
This is particularly true in areas where government authority is not adequately exercised or is lacking altogether. Это особенно касается тех районов, в которых правительственная власть осуществляется недостаточно твердо или вообще отсутствует.
Even minimal equipment was not available - no fax machine, no answering machine and only three computers. Отсутствует даже минимальный комплект оборудования: нет машины факсимильной связи и автоответчика, установлены лишь три компьютера.
It was also stated that the report did not contain information that would confirm that view. Также указывалось, что в докладе отсутствует информация, которая подтверждала бы эту точку зрения.
Although education in Cuba was secular, atheism was not officially taught; nor were Jehovah's Witnesses forced to pledge allegiance. Хотя образование на Кубе является светским, официальное преподавание атеизма отсутствует, равно как и не принуждаются к присяге свидетели Иеговы.
At the same time, difficulties in identification have the effect that we do not have a complete statistical record of unaccompanied children. Вместе с тем отсутствует полный статистический учет несопровождаемых детей, что связано со сложностями их выявления.
The role of the Department of Peacekeeping Operations in all this is not stated succinctly. В докладе отсутствует сжатая информация о роли Департамента операций по поддержанию мира во всем этом процессе.
If a variety is temporarily not available in a particular outlet, the missing price is neglected in the index calculation. Если наименование товара временно отсутствует в конкретной торговой точке, отсутствующая цена не учитывается в расчетах индекса.