Mr. and Mrs. Simpson, congratulations once again. |
Мистер и миссис Симпсон, примите мои поздравления. |
I agree with you, Mrs Control, that he'll probably turn up. |
Я полностью с вами согласен, миссис Контрол, когда-нибудь он объявится. |
These just arrived for you, Mrs. Grayson. |
Это только что пришло Вам, Миссис Грэйсон. |
It's very hard, Mrs Patmore. |
Мне так тяжело, миссис Патмор. |
You owe your place to Mrs Crawley. |
Своим местом вы обязаны миссис Кроули. |
I can't leave Anna, Mrs Hughes. |
Я не могу оставить Анну, миссис Хьюс. |
Then, you know Mrs Hughes asked me to intervene... and told me why. |
Тогда ты знаешь, что миссис Хьюс попросила меня вмешаться... и рассказала мне, почему. |
That sounds like a speech from The Second Mrs Tanqueray. |
Ты говоришь, как вторая миссис Танкерей. |
They offered, but Mrs Crawley felt she had more knowledge than they. |
Они предлагали свою помощь, но миссис Кроули чувствовала, что знает больше них. |
Mrs Hughes is the one for a secret. |
Миссис Хьюз у нас по части секретов. |
We've all had a lot to put up with, Mrs Patmore. |
Нам всем пришлось через многое пройти, миссис Патмор. |
But Mrs Hughes seems to think we could all be affected. |
Но миссис Хьюз дала понять, что это может касаться нас. |
Not so fast, Mrs Hughes. |
Не торопитесь с выводами, миссис Хьюз. |
Mrs Nordberg, I think we can save your husband's arm. |
Миссис Нордберг, мне кажется, что мы можем спасти руку вашего мужа... |
Apparently there was more to it than just the affair, Mrs. Parker. |
По все видимости, миссис Паркер, это был не просто роман. |
Mrs. Parker, we have to take every lead seriously. |
Миссис Паркер, мы вынуждены принимать во внимание каждую зацепку. |
When Mrs. Parker confronted her, an altercation ensued. |
Где миссис Паркер столкнулась с ней, что вызвало драку. |
There's a witness says Mrs McLynn drove into your truck while you were stationary. |
Свидетель говорит, что миссис Маклин въехала в ваш пикап когда вы стояли. |
Well, I've just been speaking to Mrs McLynn. |
Я как раз говорила с миссис Маклин. |
Mrs McLynn drove into me, but only my truck was damaged. |
Миссис Маклин въехала в меня, но была поврежден только мой пикап. |
I understand from Mrs. Lockwood that your uncle's out of town. |
По словам Миссис Локвуд, ваш дядя уехал из города. |
You didn't tell me about you and Mrs. S. |
Ты не рассказывал мне о тебе и миссис С. |
Mrs Carne, glad you were able to join us, ma'am. |
Миссис Карн, рада, что вы были сможете присоединиться к нам, мэм. |
So I put the ransom note under Mrs. Lennox's windshield. |
И я подложила требование выкупа под дворник машины миссис Леннокс. |
I like you, Mrs. Florrick. |
Вы мне нравитесь, миссис Флоррик. |