| You're looking at me in a strange way, Mrs. Duchin. | Миссис Дучин, вы как-то странно смотрите на меня. | 
| A little difficult on the piano bench, Mrs. Duchin. | Это сложновато на рояльном стульчике, миссис Дучин. | 
| Say "Mrs. Duchin" again. | Скажи ещё раз "миссис Дучин". | 
| Happy birthday, Mrs. Groves. | С днём рожденья, миссис Гровс. | 
| Take these in to Mrs. Rogers. | Молодец. Дорогая, отнеси это миссис Роджерс. | 
| Mrs. Dale, it's Will Emerson. | Миссис Дэйл, это Уилл Эмерсон. | 
| Mrs. Solis, I was going to call you. | Миссис Солис? А я как раз собирался вам звонить. | 
| Mrs. Scavo was the coolest mom. | Миссис Скаво была самой классной мамой. | 
| I wonder if Mrs. Clackett's aired the beds. | Интересно, подогрела ли Миссис Клэкетт кровати. | 
| I suppose Mrs. Stockett must've... | Я полагаю, Миссис Стокетт, должно быть... | 
| I'll fetch Mrs. Splotchett and she'll explain. | Я приведу Миссис Сплотчетт, и она объяснит. | 
| Please don't worry Mrs. Anderson. | Пожалуйста, миссис Андерсон, не волнуйтесь. | 
| Mrs. Carson hired us to find her husband. | Миссис Карсон наняла нас, чтобы найти своего мужа. | 
| 1PP wants a show-and-tell with Mrs. Chang. | В штабе полиции хотят расспросить миссис Чанг. | 
| But the report is final, Mrs. Collins. | Но отчет уже утвержден, миссис Коллинз. | 
| Mrs. Collins has been known to us since about March 10, 1928, when she reported her nine-year-old son Walter missing. | Мы знаем миссис Коллинз с 10 марта 1928 года, когда она сообщила об исчезновении своего девятилетнего сына Уолтера. | 
| Mrs. Collins. Dr. Jonathan Steele. Please, have a seat. | Миссис Коллинз. Д-р Джонатан Стил. Садитесь, пожалуйста. | 
| Mrs. Collins, I'm so sorry. | Миссис Коллинз, я вам соболезную. | 
| Where Mrs. Collins told you the boy was not her son. | Где миссис Коллинз сказала вам, что этот мальчик - не ее сын. | 
| I never killed your boy, Mrs. Collins. | Я не убивал вашего мальчика, миссис Коллинз. | 
| It's one thing, Mrs. Collins, to send a telegram. | Одно дело, миссис Коллинз, послать телеграмму. | 
| You were amazing, Mrs. Andrews. | Вы были превосходны, миссис Эндрюс. | 
| This was a lovely dinner, though, Mr. and Mrs. Gardner. | Ужин был замечательный, мистер и миссис Гарднер. | 
| Actually, Mrs. Hayes, I could really use a cup of coffee. | Честно говоря, миссис Хейз, я бы не отказалась от чашечки кофе. | 
| Last two years he rented out that room from Mrs. Hayes. | Последние два года снимал комнату у миссис Хейз. |