I know in my heart he didn't kill mrs Huber |
В глубине души я знаю, он не убивал миссис Хьюбер. |
Well, mrs. Griffin, it doesn't really work that way. |
Миссис Гриффин, это немного не так работает. |
So mrs. Olinville, how was work? |
Итак, миссис Олинвиль, как работа? |
Can I have a glass of water, mrs. Powell? |
Можно стаканчик воды, миссис Пауэлл? |
And what happened next, mrs. Miller? |
И что произошло потом, миссис Миллер? |
And the widow next door, mrs. Dobkins, Well, that's like my mom. |
А эта вдова по соседству, миссис Добкинс точно как моя мама. |
Please, Mr. and mrs. Tucker, our boys were last seen hanging out with your son Craig. |
Мистер и Миссис Такер, наших мальчиков последний раз видели здесь, с Крейгом. |
Mr. And mrs. Azen, Nothing has to be decided today. |
Мистер и миссис Эйзен, решение не обязательно принимать сегодня. |
Which explains why I just got off the phone with mrs. Claudia irwin. |
Это объясняет, почему я только что разговаривал с миссис Клаудией Ирвин |
What's that you say, mrs. |
Что вы говорите, Миссис Робинсон? |
mrs. masters, is there anyone else at home? |
Миссис Мастерс, дома есть еще кто-нибудь? |
Let me guess, this must be mrs. |
Позвольте мне угадать Это, должно быть, миссис Фрэйзер |
mrs. masters, your husband was murdered this morning. |
Миссис Мастерс, ваш муж был убит сегодня утром. |
mrs. davis, is there some kind of problem? |
Миссис Дейвис, у вас возникли проблемы? |
Why so many checks, mrs. Ford? |
Но почему так много чеков, миссис Форд? |
Hello, mrs. Farnickle. How are you today? |
Привет, миссис Фарникл, как вы сегодня? |
Why are you protecting your husband, mrs Callaghan? |
Почему вы защищаете вашего мужа, миссис Каллахан? |
Is - is this mrs. Soprano? |
Простите, я говорю с миссис Сопрано? |
Selling the lovely mrs parnell to a jury, |
Выставка прекрасной миссис Парнел перед присяжными, |
Jackson, you remember mrs. Mccluskey, don't you? |
Джексон, ты ведь помнишь - миссис МакКласки. |
Do you remember the time exactly, mrs. Felix? |
Вы помните точное время, миссис Феликс? |
Where were you last night, mrs. O'doyle? |
Где вы были вчера вечером, миссис О'Дойл? |
You see how mrs. Silvestri's grieving? |
Видишь, как переживает миссис Сильвестри? |
What happened up at mrs Bailey's house? |
Что случилось в доме миссис Бэйли? |
A heart-to-heart on Mr. And mrs. Torres' bed? |
Разговор по душам в постели мистера и миссис Торрес? |