| I was just saying how Pat Wallace loved the Mr. And Mrs. Draper bit. | Я начал рассказывать, как Пэту Уоллесу понравилась сценка Мистера и Миссис Дрэйпер. | 
| I like you, Mrs. Berenger. | Вы мне нравитесь, Миссис Беренджер. | 
| Well, I'm sorry, Mrs. Berenger. | Ну, извините, Миссис Беренджер. | 
| I'm so very sorry, Mrs. Taylor. | Я соболезную вам, Миссис Тэйлор. | 
| It's Mrs. Roper off her meds. | Как будто Миссис Ропер сошла с таблеток. | 
| I have to go back to work, and you cannot tell Mrs. Frank. | Я должна вернуться к работе, только не говорите миссис Фрэнк. | 
| Mrs. Temko's awake, and her vitals are stable. | Миссис Темко очнулась, её состояние стабильно. | 
| Skylar has progressive, irreversible brain damage, Mrs. Redmond. | У Скайлара прогрессивное, необратимое повреждение мозга миссис Редмонд. | 
| Thank you, Mrs. Giordano, but in this case, I trust Dr. Finney more. | Спасибо миссис Джордано, но в этом случае, я больше доверяю доктору Финни. | 
| Once again, Mr And Mrs Marx, I'm very sorry for your loss. | Еще раз Мистер и Миссис Маркс, сожалею вашей потере. | 
| Okay, very good, Mrs. Newman. | Хорошо, хорошо, миссис Ньюман. | 
| Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. | Миссис Робинсон, вы меня соблазняете. | 
| I'm Lawrence of Arabia, you're Mrs... of Arabia. | Я Лоуренс Аравийский, ты миссис... Аравийская. | 
| Anyway, I loved old Mrs. beaks, but I took her for granted. | Короче... Я любил Миссис Клюв, но всегда воспринимал ее как должное. | 
| Maybe we should brief Mr. and Mrs. O'Hara on our progress. | Возможно, нам стоит ознакомить мистера и миссис О'Хара с нашими достижениями. | 
| Mrs. James, I just checked on Emery. | Миссис Джеймс, я только что от Эмери. | 
| I see that nothing has changed in Mrs. Koller's stable. | Ничего не изменилось в сарае миссис Кюллер. | 
| Mrs. Florrick, we're in an overfull lifeboat. | Миссис Флорик, мы в переполненной спасательной лодке. | 
| Right. That means Mrs. Featherbottom isn't here. | Значит, миссис Мягкопоппинс нет дома. | 
| Mrs. Veal, this is my brother Gob. | Миссис Вил, это мой брат Джоб. | 
| This is George. Hello, Mr and Mrs Ursula. | Здравствуйте, мистер и миссис Урсула. | 
| Mrs. Queen's problem with my proposals is that they will be paid for by the 1 percent. | Проблема миссис Куин относительно моих предложений заключается в том, что они будут оплачиваться лишь по одному проценту. | 
| Mrs. Powell, come have a seat please. | Миссис Пауэлл, присядьте, пожалуйста. | 
| Officer Wincroft, escort Mrs. Powell to an outer office. | Офицер Винкрофт, проводите миссис Пауэлл во внешний офис. | 
| We've reviewed our memories, Mrs. Florrick. | Мы просмотрели свои ежедневники, миссис Флоррик. |