| I can't help meself, Mrs B, you're such a stunner. | Ничего не могу поделать, миссис Би, вы такая красотка. | 
| This lovely ham's from Mrs Beddows. | Это чудесная ветчина от миссис Бэддоуз. | 
| She should be in room four, Mrs Beddows. | Она должна быть в четвертом классе, миссис Бэддоуз. | 
| Mrs. Florrick is well-liked among Female voters, liberal and conservative. | Миссис Флоррик особо любима среди женщин избирателей, либералов и консерваторов. | 
| Go to the Owl then, Mrs. Brisby. | Идите к нему, миссис Брисби. | 
| Mrs. Williams, allow me to present Dr. Joseph Bell. | Миссис Уильямс, это доктор Джозеф Бэлл. | 
| Gone to see Mrs. Fleming's brother, sir. | Он пошел к брату миссис Флеминг, сэр. | 
| Yes, coming, Mrs. Allister. | Да, иду, миссис Аллистер. | 
| Please take Mrs. Grier's vitals. | Пожалуйста, измерь температуру у миссис Грир. | 
| Mrs. Schmidt tried everything to cheer him up, but nothing worked. | Миссис Шмидт делала все, чтобы подбодрить его, но ничего не получалось. | 
| Mrs. Schmidt wrote that little fat loser a letter of support from the star of his favorite movie, Batman. | Миссис Шмидт написала письмо этому жирному лузеру, якобы от кинозвезды, его любимого фильма, Бэтмен. | 
| Congratulations to you and to Mrs. Blower. | Мои поздравления вам и миссис Бловер. | 
| Doctor Hatcher reported no misadventure and Mrs. Blower has four alibis. | Доктор Хэтчер подтвердил несчастный случай и у Миссис Бловер 4 свидетеля. | 
| Take that up with Mrs. Lange. | Поговори об этом с миссис Лендж. | 
| Mrs. Tolbert, we're very sorry to intrude. | Миссис Толберт, нам очень жаль, что беспокоим вас. | 
| As soon as Mrs. Tolbert said "Chemistry," I remembered. | Как только миссис Толберт сказала про химию, я кое-что вспомнила. | 
| I reckon you scare 'em off, Mrs L. | Я думаю, что вы их отпугиваете от себя, миссис Ловетт. | 
| I have loved you, Mrs Lovett. | Я люблю Вас, миссис Ловетт. | 
| I'm going to work for Mrs. DiLaurentis. | Я буду работать на миссис ДиЛаурентис. | 
| Right after you call mom and explain to her what's going on between you and Mrs. DiLaurentis. | Сразу после того, как ты позвонишь маме и объяснишь ей, что происходит между тобой и миссис ДиЛаурентис. | 
| Mrs Santos, I'm truly sorry for your loss. | Миссис Сантос, я искренне соболезную вашей потере. | 
| Mrs. Sheridan, it's Noah Benson. | Миссис Шеридан, это Ной Бенсон. | 
| Mrs. Schroeder, I'll see you to the dressing room. | Миссис Шрёдер, я провожу вас в гримёрную. | 
| I'm calling a doctor, Mrs Culham. | Я вызываю врача, миссис Кулхэм. | 
| The witness you asked for, Mrs Margaret Kinsdale. | Свидетельница, о которой вы спрашивали, миссис Маргарет Кинсдэйл. |