I can't help meself, Mrs B, you're such a stunner. |
Ничего не могу поделать, миссис Би, вы такая красотка. |
This lovely ham's from Mrs Beddows. |
Это чудесная ветчина от миссис Бэддоуз. |
She should be in room four, Mrs Beddows. |
Она должна быть в четвертом классе, миссис Бэддоуз. |
Mrs. Florrick is well-liked among Female voters, liberal and conservative. |
Миссис Флоррик особо любима среди женщин избирателей, либералов и консерваторов. |
Go to the Owl then, Mrs. Brisby. |
Идите к нему, миссис Брисби. |
Mrs. Williams, allow me to present Dr. Joseph Bell. |
Миссис Уильямс, это доктор Джозеф Бэлл. |
Gone to see Mrs. Fleming's brother, sir. |
Он пошел к брату миссис Флеминг, сэр. |
Yes, coming, Mrs. Allister. |
Да, иду, миссис Аллистер. |
Please take Mrs. Grier's vitals. |
Пожалуйста, измерь температуру у миссис Грир. |
Mrs. Schmidt tried everything to cheer him up, but nothing worked. |
Миссис Шмидт делала все, чтобы подбодрить его, но ничего не получалось. |
Mrs. Schmidt wrote that little fat loser a letter of support from the star of his favorite movie, Batman. |
Миссис Шмидт написала письмо этому жирному лузеру, якобы от кинозвезды, его любимого фильма, Бэтмен. |
Congratulations to you and to Mrs. Blower. |
Мои поздравления вам и миссис Бловер. |
Doctor Hatcher reported no misadventure and Mrs. Blower has four alibis. |
Доктор Хэтчер подтвердил несчастный случай и у Миссис Бловер 4 свидетеля. |
Take that up with Mrs. Lange. |
Поговори об этом с миссис Лендж. |
Mrs. Tolbert, we're very sorry to intrude. |
Миссис Толберт, нам очень жаль, что беспокоим вас. |
As soon as Mrs. Tolbert said "Chemistry," I remembered. |
Как только миссис Толберт сказала про химию, я кое-что вспомнила. |
I reckon you scare 'em off, Mrs L. |
Я думаю, что вы их отпугиваете от себя, миссис Ловетт. |
I have loved you, Mrs Lovett. |
Я люблю Вас, миссис Ловетт. |
I'm going to work for Mrs. DiLaurentis. |
Я буду работать на миссис ДиЛаурентис. |
Right after you call mom and explain to her what's going on between you and Mrs. DiLaurentis. |
Сразу после того, как ты позвонишь маме и объяснишь ей, что происходит между тобой и миссис ДиЛаурентис. |
Mrs Santos, I'm truly sorry for your loss. |
Миссис Сантос, я искренне соболезную вашей потере. |
Mrs. Sheridan, it's Noah Benson. |
Миссис Шеридан, это Ной Бенсон. |
Mrs. Schroeder, I'll see you to the dressing room. |
Миссис Шрёдер, я провожу вас в гримёрную. |
I'm calling a doctor, Mrs Culham. |
Я вызываю врача, миссис Кулхэм. |
The witness you asked for, Mrs Margaret Kinsdale. |
Свидетельница, о которой вы спрашивали, миссис Маргарет Кинсдэйл. |