Rose, wake Mrs Hughes and the maids. |
Роуз, разбуди миссис Хьюз и горничных. |
Mr. and Mrs. Keith confirmed as much. |
Достаточно того, что это утверждают мистер и миссис Кит. |
These are my top operatives, the Legs, the Nose, and Mrs Robinson. |
Это мои лучшие оперативники: Ножки, Нос и миссис Робинсон. |
You're a great cook, Mrs. MacElroy. |
Вы перевосходный повар, миссис МакЭлрой. |
Mrs. Nolan, we found some pretty graphic photos and texts that Dennis sent to Lexi. |
Миссис Нолан, мы нашли несколько довольно наглядных снимков и сообщений, которые Дэннис отправил Лекси. |
Mr. Van Der Bilt, Mrs. Archibald is here to see you. |
Мистер Ван дер Билт, миссис Арчибальд хочет вас увидеть. |
Hello, Mr. and Mrs. Dershon. |
Здравствуйте, мистер и миссис Дэршон. |
Mrs. Krabappel used to put them on our papers as a reward for good work. |
Миссис Крабаппл наклеивает их на наши работы как награду за отличные результаты. |
Mrs. Everson said there was a noise outside their door. |
Миссис Эверсон сказала, что они услышали шум за дверью. |
Only if you'll be my Mrs. Wellington. |
Только если ты будешь моей миссис Веллингтон. |
We need to talk to you, Mrs. Ahmed. |
Миссис Ахмед, нам нужно с вами поговорить. |
Mr Jeremy Fields and Mrs Madeline Dunn Fields. |
Мистера Джереми Филдса и миссис Мэделин Данн Филдс. |
Mrs. Rhumor without me, you're dead. |
Миссис Румор, без меня вы умрёте. |
Mr. and Mrs. Gibson, Dr. Montgomery-Shepherd. |
Мистер и миссис Гибсон, Я доктор Монтгомери-Шепард. |
Mrs. Gibson had a preterm, premature rupture of her membranes at 28 weeks. |
У миссис Гибсон был угрожающий, преждевременный разрыв мембраны на 28 неделе. |
It's Mrs. Lambert's herpes test results. |
Это результаты анализа миссис Ламберт на герпес. |
Mr. and Mrs. Lambert's appointment was over an hour ago. |
Встреча с мистером и миссис Ламберт была назначена больше часа назад. |
Mrs. Ramirez needs this dress before the weekend. |
Миссис Рамирес нужно это платье до выходных. |
But Mrs. Ramirez is, like, 57. |
Но миссис Рамирес, типа, 57. |
I'm afraid you're very ill, Mrs. Collins. |
Боюсь, что вы очень больны, миссис Коллинз. |
I'm afraid there's no cure for this form of encephalitis, Mrs. Collins. |
Боюсь, что лечения этой формы энцефалита пока нет, миссис Коллинз. |
I think Mrs. Collins made him do it. |
Полагаю, миссис Коллинз заставила его сделать это. |
I'm sorry to keep you waiting, Mrs Vaatrik. |
Миссис Ваатрик, прошу прощения, что заставил вас ждать. |
We'll be driving Mrs O'Brien crazy again in a few days. |
Через несколько дней мы в школе снова будем сводить с ума миссис О'Брайен. |
I'm somewhat surprised to see you here, Mrs. Cameron. |
Не думала встретить вас здесь, миссис Кэмерон. |