We'd like a quiet word with Mrs Morgan. |
Мы бы хотели переговорить с миссис Морган. |
Mrs. Florrick's client represents a criminal, Mr. Bitcoin. |
Клиент миссис Флоррик представляет интересы преступника, Мистера Битмонету. |
I have to speak to Mrs Fairfax. |
Мне нужно поговорить с миссис Фэйрфакс. |
Mrs Fairfax asked me to tell you that you have a visitor. |
Миссис Фэйрфакс просила сказать, что к вам пришли. |
They would laugh if I told them about Mrs Reed. |
Они бы посмеялись, если бы я рассказала о миссис Рид. |
I'm not interested in pleasing Mrs Fairfax. |
Я не собираюсь угождать миссис Фэйрфакс. |
You kept your silence well, Mrs Saxon. |
Вы стойко хранили молчание, миссис Сэксон. |
Tonight, Mrs Saxon... he returns. |
Сегодня, миссис Сэксон... он вернётся. |
This is really good spaggy bol, Mrs Gale. |
Это действительно вкусное спагетти, миссис Гейл. |
I don't want to take Mark away from you, Mrs Stevenson. |
Я не хочу забирать у Вас Марка, миссис Стивенсон. |
I don't understand Mrs. Telfer. |
Я не понимаю, миссис Тэлфер. |
Yes, Mrs Paulette is a regular. |
Да, миссис Полетт частый гость. |
Mrs Paulette, please come with me. |
Миссис Полетт, прошу идти за мной. |
The curious case of Mrs. Hudson, the absentee landlady. |
Загадочное дело миссис Хадсон, пропавшей домовладелицы. |
Mrs. Peters, it's Harry Washello. |
Миссис Питерс, это Гарри Вешлоу. |
Mrs. Krank, we forgot to talk about your Christmas invitations. |
Миссис Крэнк, нам нужно обсудить ваши Рождественские приглашения. |
The home of Mr. And Mrs. Luther Krank is rather dark this Christmas. |
"У дома Мистера и Миссис Лютер Крэнк довольно темно в это Рождество". |
Mrs. Cosick, we understand - Beat it, you guys. |
Миссис Косик, как мы поняли - Проваливайте, парни. |
It'll be nice for Mrs. Carson, having her brother's family. |
Правда, замечательно, что миссис Карсон пригласила семью своего брата. |
Thank you, Mrs. Smith. |
Я заберу ее позже. Спасибо, миссис Смит. |
I've got a name for a duchess: Mrs. Lewin Lockridge Grayle. |
У меня имя герцогини: миссис Льюин Локридж Грейл. |
Mrs. Allen, you were a young girl once. |
Миссис Аллен, Вы ведь тоже были молоденькой девушкой. |
Mrs. Parr, it's me. |
Миссис Супер, это опять я. |
Mrs. Powell, I'm confused. |
Миссис Пауэл, я не могу понять... |
I walked in on Mrs. Peri and her co-star over a month ago. |
Я наткнулась на миссис Пери и ее любовника около месяца назад. |