| To symbolize this historic meeting of two great nations I would like to invite Mrs. Dr. Woodcomb to this dance. | Чтобы как-то символизировать эту встречу двух великих народов, я бы хотел пригласить миссис Вудком на танец. | 
| A toast to the future Mrs. Stromberg. | Тост в честь будущей Миссис Стромберг. | 
| Father Anselm, this is Mrs. Claire Fraser. | Отец Ансельм, это миссис Клэр Фрэйзер. | 
| That's what we're trying to determine, Mrs. Lefcourt. | Это мы и пытаемся выяснить, миссис Лефкурт. | 
| No, nobody was shot, Mrs. Lefcourt. | Нет, ни в кого не стреляли, миссис Лефкорт. | 
| It's a good thing, Mrs. Lefcourt. | Это хороший знак, миссис Лефкурт. | 
| Thank you for having me, Mrs. Cobb, sir. | Спасибо, что позвали, миссис Кобб, сэр. | 
| Mrs. Crabb has knitted him a little cardigan. | Миссис Крэбб связала для него кофточку. | 
| Mrs. Crabb asked me to pass these on to you. | Миссис Крэбб просила меня показать вам это. | 
| My domestic arrangements need not concern Mrs. Crabb any further. | Мои семейные неурядицы вовсе не должны беспокоить миссис Крэбб. | 
| Mrs. Edwards is returning after her recent misfortune. | Миссис Эдвардс вернулась после недавнего несчастья. | 
| Mrs. Edwards has done nothing wrong, Mr. Grove. | Миссис Эдвардс не сделала ничего плохого, мистер Гроув. | 
| Now, in your statement to Metro Police, you never mention Mrs. Peyton. | В своих заявлениях в полицию вы никогда не упоминали миссис Пэйтон. | 
| You just be Valentino, she's now Mrs. Nayar. | Но вы Валентино, а она просто миссис Найар. | 
| Here's to my wife, Mrs. James Taggart. | За мою жену, Миссис Джеймс Таггерт. | 
| Mrs. Begs is making me redo the project. | Миссис Бегс заставляет меня всё переделать. | 
| The company Mrs. Queen invested in doesn't exist. | Компании, в которую миссис Квин вложила деньги, не существует. | 
| Mrs. Queen, my father is the arresting officer. | Миссис Квин, его арестовал мой отец. | 
| Thanks for all your help, Mrs. Westen. | Спасибо за помощь, миссис Вестен. | 
| I am proud to present Mr. and Mrs. Leo Boykewich. | Я горд представить вам мистера и миссис Лео Бойкович. | 
| Mrs. Leigh, you look fine. | Миссис Ли, вы нормально выглядите. | 
| I mean, underneath the coat, Mrs. Leigh. | А что было под пальто, миссис Ли. | 
| Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo. | Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. | 
| He said you could get married... and be Mrs. Olsen's plaything. | Сказал, что ты можешь жениться на миссис Ольссен и быть ее клоуном. | 
| Getting police officers to wear their vests always was an uphill battle, Mrs. Betz. | Заставить офицеров полиции надевать жилеты - всегда было сложной задачей, миссис Бэтц. |