| ~ Take a seat, please, Mr and Mrs Prendergast. | Присядьте, пожалуйста мистер и миссис Прендергаст. |
| ~ Here, in the hospital, Mrs Prendergast, and as comfortable as can be expected. | Здесь, в больнице, миссис Прендергаст, и ему комфортно, как и предполагалось. |
| You might want to go in there, Mrs Turner. | Вам лучше пойти туда, миссис Тернер. |
| Doctor... this is Mrs Khatun's husband. | Доктор... это муж миссис Кхатун. |
| I've rinsed out Mrs Gadsby's handbag and brought her a nice cup of tea. | Я промыла сумочку миссис Гэдсби и принесла ей чашку чая. |
| Babies are tough little things, Mrs Gadsby. | Дети - крепкие, миссис Гэдсби. |
| You look like Mrs Hiawatha all wrapped up like that. | Вы похожи на миссис Гайавате, завернувшись так. |
| Thank you for seeing us, Mrs. Richards. | Спасибо, что встретились с нами, Миссис Ричардс. |
| I want you and Mick to go to Mrs. Lawford's office. | Я хочу, чтобы вы с Миком поехали в офис миссис Лоуфорд. |
| Agent Cooper said you already cleared Mrs. Lawford. | Агент Купер сказал, что миссис Лоуфорд ни при чем. |
| The hospital's payoff to Mrs. Lawford, that's what lit her fuse. | Выплата больницей отступных для миссис Лоуфорд - вот что вывело ее из себя. |
| Mrs. Van Alden wanted to see the office. | Миссис Ван Алден хотела посмотреть офис. |
| Mrs. Van Alden is visiting for the weekend. | Миссис Ван Алден приезжает на выходные. |
| Then you're raising a liar, Mrs. Schroeder. | Тогда вы растите лжеца, миссис Шрёдер. |
| And that includes Sting and Mrs. Sting. | И это включая Стинга и миссис Стинг. |
| It's too soon, Mrs Scully. | Еще слишком рано, Миссис Скалли. |
| We just don't know, Mrs Scully. | Мы этого не знаем, Миссис Скалли. |
| This is all the channels we get, Mrs. Lovell. | Это все каналы, которые у нас есть миссис Лоуелл. |
| I know, Mrs. Lovell. | Я знаю, миссис. Лоуелл. |
| It's not the first time, Mrs. Hannisses. | Это уже не первый раз Миссис Хэннисес. |
| Mrs Fincher, you sent me this note. | Миссис Финчер, вы послали мне письмо. |
| Lawsuits often breed grudges, Mrs. Florrick. | Судебные иски часто плодят обиды, миссис Флоррик. |
| You laugh now, Mrs. Florrick. | Вы сейчас смеетесь, миссис Флоррик. |
| It was your apartment, Mrs. Florrick. | Это была ваша квартира, миссис Флоррик. |
| Mr. And Mrs. El-Masri, I need to speak to you for a moment. | Мистер и миссис Эль-Мазри, мне нужно с вами переговорить. |