May I ask about mrs. Reynolds? |
Могу я спросить о миссис Рейнолдс? |
What is this "mrs. Florrick?" |
Что за "миссис Флоррик". |
You get on mrs. Ackard's good side, And no one in town would... |
Ты переманишь миссис Акард на свою сторону, и никто в городе не... |
Trying to seduce me, mrs. Gardener? |
Пытаетесь соблазнить меня, миссис Гарденер? |
This is very good of you, mrs. Spriggs. |
Очень любезно с Вашей стороны, миссис Прикс. |
And who was with mrs. Becker? |
А кто был с миссис Бекер? |
did you see mrs. Becker again? - No. |
Ты видела еще раз миссис Бекер? |
I know it was five years ago, mrs. Marsh, But the only delivery that day Was to your apartment. |
Я знаю, это было пять лет назад, миссис Марш, но единственная доставка в тот день - была в вашу квартиру. |
You can start shadowing me by hugging mrs. Maroney. |
Ты можешь начать с того, что обнимешь миссис Марони |
Clearly, mrs. Kincaid hadn't let her new family Know about her old family. |
Очевидно, Миссис Кинкейд не позволила своей новой семье узнать о своей старой семье. |
If there was one thing mrs. Huber was known for, it was her ability to look on the bright side. |
≈сли чем и была известна миссис 'ьюбер, так это своей способностью смотреть на все с хорошей стороны. |
So you and mrs. Tennant were lovers? |
Так вы и миссис Теннант были любовниками? |
I think mrs. Tennant turned a blind eye Towards her son's problems because he lost his dad. |
Мне кажется, миссис Теннант закрывала глаза на то, что у ее сына проблемы из-за того, что он потерял отца. |
mrs. kent... what are you doing? |
Миссис Кент,... что Вы делаете? |
I'm sorry, mrs. Novotny... but I don't take my orders from you. |
Мне жаль, миссис Новотны. Но не вы отдаёте мне приказы. |
And he called me mrs. Novotny, |
И он назвал меня миссис Новотны. |
I'm thankful that mrs. wilder Gave us an extra two days to finish our report |
Я благодарен, что миссис Уайлдер дала нам два дополнительных дня, чтобы закончить наш доклад |
Can you get mrs. Draper a glass of water? |
Не могли бы вы принести Миссис Дрейпер стакан воды? |
What, and disappointing the future mrs. Luthor? |
Что, и разочаровать будущую миссис Лутор? |
may I speak to mrs. Humphrey, please? |
Могу я поговорить с миссис Хамфри, пожалуйста? |
At least you don't have to go by mrs. Zebalusky anymore. |
По крайней мере, Вам больше не придется называться миссис Зебалуски. |
Look mrs. Dawson, I get it, okay? |
Послушайте, миссис Доусон, я всё понимаю. |
Excuse me, mrs. Jarvis, I was able to locate that painting you wanted. |
Простите, миссис Джарвис, мне удалось найти то, что вы хотели. |
"mrs. Van de kamp's colorful stories of her upbringing"show her upstanding values, |
Красочные истории воспитания Миссис Ван де Камп показывают её истинные ценности, |
He's a very unusual man, mrs. |
Он очень необычный человек, миссис Престон |