| My arms are too short to box with Mrs. Kim. | У меня руки коротки бороться с миссис Ким. | 
| Nice to meet you, Mrs. Duchamp. | Рады встрече с вами, миссис Душамп. | 
| Mrs. D. said she could reach him in case of an emergency. | Миссис Ди сказала, что может связаться с ним в экстренном случае. | 
| I'm going to work for Mrs. DiLaurentis in the real estate office. | Я буду работать на миссис ДиЛаурентис в бюро недвижимости. | 
| And Mrs. Hightower landed three days early from Cairo, be here in an hour. | И миссис Хайтауэр на З дня раньше прилетела... из Каира, будет здесь через час. | 
| I'll let Mrs. Prado know I've put an offer on the table. | Я оповещу миссис Прадо, что сделал свое предложение. | 
| Ask Mrs. Lee how long she's been coughing. | Спроси миссис Ли, как давно она кашляет. | 
| Okay, great news, Mrs. Lee. | Итак, хорошие новости, миссис Ли. | 
| Stay with me, Mrs. Lee. | Будьте со мной, миссис Ли. | 
| Off the record, Mrs Norton, I feel for you. | Не для протокола, миссис Нортон, я вам сочувствую. | 
| Probably best you go now, Mrs Norton. | Сейчас вам лучше уйти, миссис Нортон. | 
| Mrs Tishell said you were having problems with your eye. | Миссис Тишелл сказала что у вас были проблемы с глазом. | 
| Send a set of each to Mrs. Zajac and Alderman Ross... | Отправь по копии миссис Заджак и олдермену Россу... | 
| I'm just some pawn of the Regents and Mrs. Frederic. | И я что-то вроде пешки у Комитета и миссис Фредерик. | 
| You can't rush recovery, Mrs. Reinhart. | Вы не можете ускорить процесс восстановления, миссис Рейнхольт. | 
| And I will make everyone call me Mrs. Geller. | И все будут называть меня Миссис Геллер. | 
| Mr. and Mrs. Geller, you look wonderful. | Мистер и миссис Геллер, вы выглядите изумительно. | 
| I'll get my associate, Mrs. Johnson, to talk to you about it. | Я поручу моей коллеге, миссис Джонсон, рассказать вам о нем. | 
| All right, I'm relying on you to find Mrs. Johnson. | Хорошо, я поручаю Вам найти миссис Джонсон. | 
| The first, Mrs. Holloway, is at 9:30. | Первая, миссис Холловей, в 9:30. | 
| I think maybe Mrs. Evelyn is a little strange. | Я думаю, что Миссис Эвелин немного странная. | 
| Mr. Beene, that's Emily's list calling for Mrs. Grant. | Мистер Бин, вот список Эмили звонящих миссис Грант. | 
| No, thank you, Mrs. Brown. | Нет, спасибо, миссис Браун. | 
| My pleasure to meet you again, Mrs Cairncross. | Рад снова вас видеть, миссис Кернкросс. | 
| You're afraid for your son, Mrs. Cole. | Вы боитесь за своего сына, миссис Коул. |