Because I should be long gone by now. |
Потому я должен был уйти еще очень давно. |
Seo Woo already knew your birthday from long time ago. |
Со Уо знает дату твоего дня рождения очень давно. |
I have been working on this plan for a long time. |
Я разрабатывала этот план очень долго. |
Dinosaurs lasted a long time, Bobby. |
Динозавры правили очень долго, Бобби. |
Something that hasn't happened in this town for a very long time now. |
Что-то, чего не происходило в этом городе очень долгое время. |
That shot didn't last very long. |
Этот выстрел длился не очень долго. |
A very tall baby with a very long beard. |
Очень высокий ребенок с очень длинной бородой. |
Everyone needs a cup, especially Jacob - he's had a very long journey. |
Всем нужно выпить по чашке, особенно Джейкобу - у него было очень длинное путешествие. |
I suggest you think long and hard before answering my question. |
Советую очень хорошо подумать, прежде чем ответить на мой вопрос. |
I've pictured this moment for a really long time. |
Я представляла этот момент уже очень давно. |
It's such a long time since he wanted me. |
В последний раз он хотел меня очень давно. |
Do you know, his face was as long as a fiddle. |
Должна сказать, выглядел он очень уныло. |
He's been productive for a long time. |
Он был продуктивным уже очень давно. |
That's been the true lifestyle of the Japanese for a very long time. |
Это было истинным образом жизни японцев очень долгое время. |
I want this image to live with you a long time. |
Хочу, чтобы этот образ жил с Вами еще очень долго. |
A long time in your world of precious seconds. |
Это очень долго в вашем мире драгоценных секунд. |
He hasn't been out long. |
Его нет, не очень долго. |
You've been studying very hard, for a very long time. |
Ты очень упорно учился много-много лет. |
I think her husband works very long hours. |
Думаю, ее муж очень много работает. |
The curse is really simple, as long as you have the ingredients I need. |
Проклятие очень простое, если у вас есть все ингредиенты. |
This country was bought and sold and paid for a long time ago. |
Эта страна была куплена и продана уже очень давно. |
That was a long time ago, Malcolm. |
Это было очень давно, Малькольм. |
It's a long walk back to the airfield. |
До аэропорта еще очень долго идти. |
Both the term and the outlook survived for a long time, the whole of medieval philosophy. |
Этот термин и точка зрения продержались очень долгое время, На промежутке всей средневековой философии. |
She made a big mistake once a long time ago. |
Когда-то она совершила огромную ошибку, очень давно. |