| Three. Three very long, elegant fingers. | Три... очень длинных и красивых пальца. |
| I haven't been with a man in a long time. | У меня очень давно не было мужчины. |
| And then we're all going to have a very long talk. | А потом у нас с вами будет очень долгий разговор. |
| He takes really long sadness baths and makes me late for stuff. | Он принимает очень долгие грустные ванны и я из-за этого опаздываю в разные места. |
| Actually, he-he's going away for a long time. | Точнее его не будет очень долго. |
| We can't stay long, but we'd really love to meet the band. | Мы не может остаться надолго, но очень хотим встретиться с группой. |
| I'm on probation, and I will go to jail for a really long time. | Я на испытательном, и я попаду в тюрьму на очень долгий срок. |
| Then Laura dies and you go to jail for a very long time. | Тогда Лаура умрет, а ты сядешь, и очень надолго. |
| I didn't know her for very long. | Я не очень долго ее знал. |
| Noty very long, Mr Gordon. | Не очень долго, мистер Гордон. |
| I've been working there for a long time. | Я там уже очень давно работаю... |
| My husband has run this organization for a long time. | Мой муж управляет этой организацией очень давно. |
| It could take a long time. | Это может занять очень много времени. |
| I treated her badly for a long time. | Я относилась к ней плохо очень долгое время. |
| The little rat from Montauk's been out of the picture long enough. | Маленькая крыса из Монтока очень долго не появлялась в поле зрения. |
| Damage was done long ago and imprinted on him. | Травма была нанесена очень давно, и отпечаталась на нем. |
| He said that by the time I called you, he'd be long gone. | Он сказал, что к тому времени, как я позвоню вам, он будет уже очень далеко. |
| I don't believe it was a particularly long conversation. | Не сказать, что разговор был очень долгий. |
| It's a long and totally ridiculous story. | Это длинная и очень нелепая история. |
| Daddy pays for the expensive loft downtown... and the very expensive artistic lifestyle as long as Junior stays in therapy. | Папа оплачивает дорогую мансарду в центре города и очень дорогой богемный образ жизни до тех пор, пока юноша лечится. |
| Sometimes we don't see them for long periods of time. | Иногда мы не видим их очень долгое время. |
| Abed, the gluon photo line looks really long. | Эбед, эта очередь выглядит очень длинной. |
| The Professor and Weaver have been gone for a long time. | Профессор и Уивер ушли уже очень давно. |
| I've wanted to say it a really long time. | Я хотела сказать это очень давно. |
| We won't be able to hold off the droids for long. | Мы не сможем сдерживать дроидов очень долго. |