| I long for it to be so. | Я очень хочу, чтобы это было так. |
| In science, great thinkers have written things very long ago, but every generation improves upon them. | Великие мыслители науки писали свои труды очень давно, но каждое поколение совершенствует их. |
| Or maybe it's a really long rejection letter. | Или, может, это очень длинное письмо с отказом. |
| We were working long hours in very close proximity. | Мы работали долгие часы в очень близком контакте. |
| I was down here once before, a long time ago. | Я был здесь однажды, очень давно. |
| Lows could stay low a really long time. | Дешевое может оставаться дешевым очень долго. |
| I been hunting Agent Porter for a long time. | Я охочусь за агентом Портером очень долго. |
| A really big secret for a long time. | Очень долго это было большим секретом. |
| And we're choosing to go to Martha's Vineyard for a very long weekend. | И мы выбрали идти на Виноградники Марты на очень долгий уикенд. |
| It's just we haven't said it in a long time. | Мы просто очень давно этого не говорили. |
| Cell phones have been a very important part of my life long before you and I did anything crazy and impulsive. | Мобильные телефоны были очень важной частью моей жизни задолго до того, как мы с тобой сделали что-то безумное и импульсивное. |
| I think it won't be long before I settle accounts with Henry Morgan. | Думаю, очень скоро я сведу счета с Генри Морганом. |
| I have known my source for a very long time... | Я знаю своих осведомителей очень давно... |
| Trisha, I met everyone after such a long time. | Триша, я встретился с людьми, которых очень давно не видел. |
| He stopped writing a long time ago. | Он перестал отвечать уже очень давно. |
| I gave that up long ago. | Я завязал с этим очень давно. |
| I thought about you long and hard when I made this. | Я очень долго думала о тебе, когда готовила этот подарок. |
| If we cannot get them to pay, she will be in hospital for a long time. | И если мы не заставим их расплатиться, то она угодит в больницу очень надолго. |
| But you have been gone a long time, Antonia. | Но ты очень долго отсутствовала, Антония. |
| There's enough evidence on here to put Block or me away for a long time. | Тут достаточно улик, чтобы отправить Блока или меня за решетку очень надолго. |
| Once a long time ago they used to call her Ishtar. | Когда-то очень давно её звали Иштар. |
| Mr. Persky... you've been living with the guilt for a long time. | Мистер Перски... вы жили с чувством вины очень долгое время. |
| Well, that was taken a very long time ago. | Этот снимок был сделан очень давно. |
| You've been mine for a very long time. | Ты уже очень долгое время мой. |
| And the good news, gentlemen, is that she is going away for a very long time. | И хорошие новости, господа, что она уезжает на очень долгое время. |