| Our origin as vampires is a very long story, Elena. | Наше становление вампирами - это очень долгая история, Елена. |
| At my place for a long time, we've been eating separately. | Дома уже очень долго мы все едим в одиночестве. |
| My boyfriend and me, we haven't been together for very long. | Мы с моим парнем ещё не очень долго встречаемся. |
| Sir, it's a very long line. | Сэр, тут очень большая очередь. |
| I have a long day tomorrow. | И завтра будет очень длинный день. |
| You must be tired, doctor after such a long and argues journey. | Должно быть, вы очень устали после такого долгого и трудного путешествия. |
| Because I know it's a long time. | Потому что я знаю, что вы встречаетесь очень долго. |
| And I'm going to be around for a very long time. | И я буду рядом ещё очень долгое время. |
| Well... for a man of few words, Walt, this is one long warrant application. | Ну... для немногословного человека, Уолт, это очень многословное заявление на ордер. |
| All right, not for long. | Думай, но не очень долго. |
| Please, I got rid of that a long time ago. | Пожалуйста! Я избавился от неё уже очень давно. |
| She hasn't taken a brief in such a long time. | Она не принимала ведение дел в суде уже очень давно. |
| I'm sure they're long gone by now. | Я уверен что они уже очень далеко. |
| Briefly... a long time ago. | Недолго... но, очень давно. |
| Well, it's a bit of a long shot, to be honest. | Шансы очень небольшие, если быть честным... |
| See, once, a long time ago, he helped me out. | Понимаешь, однажды, очень давно... он выручил меня. |
| That was a long time ago, but perhaps it is time to return to old habits. | Это было очень давно, но возможно сейчас самое время вернуться к старым привычкам. |
| He probably didn't had to struggle very long. | Вероятно, ему не пришлось бороться с ней очень долго. |
| 35 years is a long time. | Тебя не бьло здесь очень долго. |
| It wasn't long before I was a star. | Но я очень быстро стала звездой. |
| Now, Jamie and I haven't been happy for a long time. | Мы с Джейми не были счастливы уже очень давно. |
| It'll be a long process, but one to which I'm very much committed. | Это будет длительный процесс, но я очень сильно стремится. |
| A long time ago, he and I were friends. | Очень давно он и я были друзьями. |
| Tonight... I am going for a very long run. | Сегодня... моя пробежка будет очень долгой. |
| Well, it does get a smidgen more intense, but not for very long. | Ну, это будет немного сильнее, но не очень долго. |